Elro C903IP

Elro C903IP инструкция

(2)
  • SPECIFICATIONSSAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
    INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
    SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
    GB
    TR
    D
    GR
    PL
    CZ
    NL
    H
    F
    RO
    E
    HR
    * Camera sensor : ¼” CMOS
    * Pixels : 320x240(QVGA), 640x480 (VGA)
    * Lens : f:6mm, F:2.0
    * Min. Ilumination : 0.5Lux
    * Nightview : 24x IR LEDs
    * Compression : MJPEG
    * Frame rate : 30fps@QVGA, 15fps@VGA
    * Ports : LAN
    * Power supply : 230VAC/5VDC, 2.0A
    * Power consumption : <5W
    * Operating temperature : -10° ~ + 40°
    C903IP PLUG & PLAY WIFI NETWORK CAMERA
    The IP camera provides a quick and easy way for viewing the
    desired image on any PC in your intranet or over the internet
    via a web browser. The camera provides night vision through
    built-in IR LEDs. Please read this manual carefully and if
    necessary read the full manual on the provided CD.
    PACKAGE CONTENT (1)
    a. Wireless IP camera with stand
    b. DC power supply
    c. Network Cable
    d. Antenna
    e. Software
    CAMERA INSTALLATION
    - Connect the screw hole located on the bottom of the IP camera (2a)
    to the stand. There are three holes located in the base of the camera
    stand (1a) allowing the camera to be mounted on the ceiling or any
    wall securely (2b)
    - From the rear panel of the IP camera, screw the external antenna
    (1d) that came with the camera into the antenna connector (3)
    - Attach the external DC power supply (1b) to the DC input located on
    the on the end of connection cable (4) and then connect it to your
    local power supply
    - Connect the network cable (1c) to the network input located on
    the end of connection cable (5) and then attach it to the router/
    switch. The yellow LED will light up when connected to the power,
    the green LED will blink when data transferred (5a)
    - Reset the camera by pressing the reset button continuously for 15
    seconds, then the camera will be reset back to the factory default
    settings (6).
    SOFTWARE INSTALLATION
    - Insert the provided CD into your computer´s disk drive
    - Run “IPCamSetup.exe” file (7) and click “Next” button two times.
    Software is now installed.
    SOFTWARE OPERATION
    - Double click the icon “IP Camera Tool” icon on your desktop. The
    software automatically searches the network for camera (8a)
    - Double-click on the camera in the list (8b). The IP address will
    automatically be opened in your default browser. The default user
    name is ´admin´ and no password (9)
    - Choose the appropriate login. ActiveX for Internet Explorer, Server
    Push Mode for other browsers or Mobile phone for mobile devices
    (10) (requires manual connection).
    Note: you will only have full functionality when running in Internet
    Explorer.
    WIRELESS CONFIGURATION
    - Click “Network” in the browser program and select “Wireless Lan
    Settings” (11)
    - Make sure the router is a wireless router. Make sure that you know
    the password if there is any
    - Click “Scan” button two times. The program will show all available
    WLAN networks. Choose your own network (12)
    - If there is no encryption click Submit. If there is encryption please
    input the share key then click Submit
    - Wait about 30 seconds. The camera will reboot. Then unplug the
    network cable.
    TIPS
    - Connection must be made indoor
    - The camera cannot see through glass during night because of
    reflection of the IR LEDs.
    - You can extend the range of your wireless network by using a range
    extender.
    FOR MORE INFORMATION SEE FULL USERS GUIDE ON CD
    C903IP
    PLUG & PLAY WIFI
    NETWORK CAMERA
    ?G????????
    HIZLI KLAVUZ
    NL
    GB
    D
    F
    D
    VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
    NL
    F
    Roos Electronics bv,
    Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
    WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
    WWW.ELRO.EU
    Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
    WWW.ROOSELECTRONICS.DE
    C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
    WWW.CHBYRON.COM
    EDEN, Vallauris, France WWW.EDEN.FR
    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
    Equipment) (Applicable in the European Union and other European
    countries with separate collection systems)
    This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
    be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
    prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
    waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
    responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
    contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
    office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
    recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
    the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
    disposal.
    Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
    den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
    Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
    Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
    an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
    Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
    von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
    durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
    nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
    den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
    kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
    recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
    Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
    anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
    Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
    afvalapparatuur)
    Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
    erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
    einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
    menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
    voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
    verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
    wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
    ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
    hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
    contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
    koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
    bedrijfsafval voor verwijdering.
    Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
    électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
    autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
    Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
    éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
    incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
    santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
    façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
    Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
    renseigner auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce
    produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à
    contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
    ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
    GB
    (1) (2a) (2b) (3) (4) (6)(5a)
    (7) (8b) (9) (10) (11) (12)
    a
    b
    c
    d
    e
    (5b)
    15 sec15 sec
    (8a)
    11
    22
    33
    C903IP PLUG & PLAY WIFI NETZWERK-KAMERA
    Mit der IP Kamera können Sie das gewünschte Bild schnell und
    einfach auf jedem beliebigen PC in Ihrem internen Netzwerk
    oder via Webbrowser über das Internet betrachten. Die
    Kamera bietet Nachtsicht durch die integrierten IR LEDs. Bitte
    lesen Sie sorgfältig diese Anleitung und erforderlichenfalls
    lesen Sie das vollständige Handbuch auf der mitgelieferten CD.
    VERPACKUNGSINHALT (1)
    a. Drahtlose IP Kamera mit Ständer
    b. DC Stromversorgung
    c. Netzwerkkabel
    d. Antenne
    e. Software
    KAMERA INSTALLATION
    - Das Schraubenloch an der Unterseite der IP Kamera (2a) mit
    dem Ständer verbinden. An der Basis des Kameraständers (1a)
    befinden sich drei Löcher, mit denen die Kamera sicher an die
    Decke oder jede beliebige Wand montiert werden kann (2b).
    - An der Rückplatte der IP Kamera die mitgelieferte externe
    Antenne (1d) in den Antennenanschluss schrauben (3).
    - Die externe DC Stromversorgung (1b) am DC Eingang am einen
    Ende des Anschlusskabels (4) anschließen und dann mit der
    örtlichen Stromversorgung verbinden.
    - Das Netzwerkkabel (1c) am Netzwerkeingang am Ende des
    Anschlusskabels (5) anschließen und dann mit dem Router/
    Schalter verbinden. Die gelbe LED leuchtet beim Anschluss an
    der Stromversorgung, die grüne LED blinkt bei der
    Datenübertragung (5a).
    - Die Kamera durch durchgehendes Drücken der Rückstelltaste für
    15 Sekunden zurückstellen, dann wird die Kamera auf
    Werkseinstellungen zurückgestellt (6).
    SOFTWARE INSTALLATION
    - Die mitgelieferte CD in das CD-Laufwerk des Computers
    einlegen.
    - Die “IPCamSetup.exe” Datei (7) starten und zweimal die
    “Nächste” Schaltfläche anklicken. Jetzt ist die Software installiert.
    SOFTWARE FUNKTION
    - Auf das “IP Kamera Tool” Symbol auf dem Desktop doppelklicken.
    Die Software sucht die Kamera automatisch im Netzwerk (8a)
    - Auf die Kamera in der Liste doppelklicken (8b). Die IP Adresse
    wird im Standardbrowser automatisch geöffnet. Der Standard
    Benutzername ist ´admin´ ohne Passwort (9).
    - Die passende Anmeldung wählen. ActiveX für Internet Explorer,
    Server Push-Modus für andere Browser oder Mobiltelefon für
    Mobilgeräte (10) (Manuelle Verbindung erforderlich).
    Hinweis: die volle Funktionalität ist nur mit Internet Explorer
    verfügbar.
    DRAHTLOSE KONFIGURATION
    - Im Browserprogramm auf “Netzwerk” klicken und “Drahtlose LAN
    Einstellungen” wählen (11).
    - Der Router muss ein drahtloser Router sein. Stellen Sie sicher,
    dass Sie das Passwort kennen, falls eines vorhanden ist.
    - Die “Scan” Schaltfläche zweimal anklicken. Das Programm zeigt
    alle verfügbaren WLAN Netzwerke an. Wählen Sie Ihr eigenes
    Netzwerk (12).
    - Falls keine Verschlüsselung eingerichtet ist, auf Abschicken
    klicken. Mit Verschlüsselung bitte den vergebenen Schlüssel
    eingeben und auf Abschicken klicken.
    - Warten Sie ca. 30 Sekunden. Die Kamera wird neu gestartet.
    Dann das Netzwerkkabel abstecken.
    TIPPS
    - Der Anschluss muss im Innenbereich vorgenommen werden.
    - Die Kamera kann wegen der Reflektion der IR LEDs nachts nicht
    durch Glas sehen.
    - Der Bereich des drahtlosen Netzwerks kann mit einem Range
    Extender erweitert werden.
    FÜR WEITERE INFORMATIONEN SIEHE VOLLSTÄNDIGES
    HANDBUCH AUF CD
    KAMERA SIECIOWA WIFI TYPU PODLACZ I ODTWARZAJ
    C903IP
    Kamera IP zapewnia szybki latwy sposób na przegladanie
    wybranego obrazu na PC w sieci intranet lub poprzez Internet
    za pomoca przegladarki. Wbudowane w kamerze diody IR-LED
    umozliwiaja funkcje widzenia w nocy. Prosimy o dokladne
    przeczytanie niniejszych instrukcji i w razie koniecznosci
    przeczytanie calego podrecznika na dolaczonej plycie CD.
    ZAWARTOSC OPAKOWANIA (1)
    a. Bezprzewodowa kamera IP ze statywem
    b. Zasilanie DC
    c. Kabel sieciowy
    d. Antena
    e. Oprogramowanie
    INSTALACJA KAMERY
    - Podlaczyc otwór na srubke umieszczony w dolnej czesci kamery
    IP (2a) ze statywem. Na podstawie statywu kamery znajduja sie
    trzy otwory (1a) pozwalajace na montaz kamery na suficie lub
    jakiejkolwiek scianie w bezpieczny sposób (2b).
    - Z tylnego panelu kamery IP odkrecic zewnetrzna antene (1d),
    która wraz z kamera wchodzi do zlacza anteny (3).
    - Zamocowac zewnetrzne zasilanie DC (1b) na wejsciu DC
    umieszczonym na koncu kabla polaczeniowego (4) i nastepnie
    podlaczyc do miejscowego zasilania.
    - Podlaczyc kabel sieciowy (1c) z wejsciem sieciowym
    umieszczonym na koncu kabla polaczeniowego (5) a nastepnie
    zamocowac go do routera/ przelacznika. Zólta dioda LED zapali
    sie przy podlaczaniu do sieci, natomiast zielona dioda LED bedzie
    migac podczas transferu danych (5a).
    - Zresetowac kamere mozna za pomoca przycisku resetowania
    ciagle przez 15 sekund, a nastepnie kamera zostanie z powrotem
    zresetowana do fabrycznych ustawien domyslnych (6).
    INSTALACJA OPROGRAMOWANIA
    - Wstawic plyte CD do napedu dysku w komputerze
    - Uruchomic plik “IPCamSetup.exe” (7) i kliknac dwukrotnie
    przycisk “Nastepny”. Oprogramowanie jest juz zainstalowane.
    PRACA OPROGRAMOWANIA
    - Dwukrotnie kliknac ikone “Narzedzie kamery IP” na komputerze.
    Oprogramowanie automatycznie wyszukuje sieci dla kamery
    (8a).
    - Dwukrotnie kliknac kamere na liscie (8b). Adres IP
    automatycznie otworzy sie w domyslnej przegladarce. Nazwa
    domyslnego uzytkownika to ´admin´ i nie ma hasla (9).
    - Wybrac odpowiedni login ActiveX dla Internet Explorer, Tryb
    serwera (Server Push Mode) dla innych przegladarek lub telefonu
    komórkowego dla urzadzen telefonii komórkowej (10) (To
    wymaga recznego polaczenia).
    Uwaga: pelna funkcjonalnosc wystepuje tylko dla przegladarki
    Internet Explorer.
    KONFIGURACJA BEZPRZEWODOWA
    - Kliknac “Siec” w programie przegladarki i wybrac
    “bezprzewodowe ustawienia Lan” (11).
    - Sprawdzic, czy router jest routerem bezprzewodowym.
    Sprawdzic, czy znamy haslo, o ile wystepuje
    - Nacisnac dwukrotnie przycisk “Skanuj” Program pokaze dostepne
    sieci WLAN. Wybrac wlasna siec (12).
    - Jesli nie ma kodowania nalezy kliknac Wyslij Jesli pojawia sie
    kodowanie nalezy wprowadzic klucz i nastepnie kliknac Wyslij
    - Poczekac ok. 30 sekund. Kamera zaladuje sie ponownie.
    Nastepnie odlaczyc kabel sieciowy.
    WSKAZÓWKI
    - Polaczenie musi zostac wykonane w budynku
    - Kamera nie widzi przez szybe w nocy z powodu odbijania diod IR
    LED.
    - Mozna poszerzyc zasieg sieci bezprzewodowej poprzez uzycie z
    urzadzenia poszerzajacego zasieg.
    WIECEJ INFORMACJI ZNALEZC MOZNA W PELNYM
    PODRECZNIKU UZYTKOWANIA NA PLYCIE CD
    C903IP PLUG & PLAY WIFI NETWERK CAMERA
    De IP camera maakt het eenvoudig om beelden op iedere PC in
    uw intranet of over het internet via een web browser te
    bekijken. De camera ondersteunt nachtzicht middels
    ingebouwde IR LEDs. Lees a.u.b. deze handleiding aandachtig
    door en indien nodig de volledige handleiding op de
    meegeleverde CD.
    INHOUD VAN HET PAKKET (1)
    a. Draadloze IP camera met standaard
    b. DC voeding
    c. Netwerkkabel
    d. Antenne
    e. Software
    CAMERA INSTALLATIE
    - Verbind het schroefgat aan de onderkant van de IP-camera (2a)
    op de standaard. Er zijn drie gaten te vinden in de voet van de
    camerastandaard (1a) waardoor de camera veilig tegen het
    plafond of een muur (2b) kan worden gemonteerd
    - Schroef de externe antenne (1d) die met de camera is
    meegeleverd in de antenne aansluiting aan de achterzijde (3)
    - Sluit de externe DC voeding (1b) aan op de DC aansluiting aan
    op het eind van de verbindingskabel (4) en steek de stekker in
    het stopcontact
    - Verbind de netwerkkabel (1c) met de netwerk aansluiting aan het
    eind van de verbindingskabel (5) en steek deze dan in de router/
    switch. De gele LED licht op als er stroom is, de groene LED gaat
    knipperen als er gegevens worden verstuurd (5a).
    - Reset de camera door de reset button 15 seconden in te
    drukken, de camera wordt dan teruggezet in de
    fabrieksinstellingen (6).
    SOFTWARE INSTALLATIE
    - Steek de meegeleverde CD in de drive in de computer
    - Start “IPCamSetup.exe” (7) en klik tweemaal op de “Volgende”
    toets. De software is nu geïnstalleerd.
    SOFTWARE GEBRUIKEN
    - Dubbelklik op het icoon “IP Camera Tool” op uw bureaublad. De
    software zoekt automatisch het netwerk af naar de camera (8a)
    - Dubbelklik op de camera in de lijst (8b). Het IP adres wordt
    automatisch in uw browser geopend. De standaard
    gebruikersnaam is ´admin´ zonder wachtwoord (9).
    - Kies de gewenste login. ActiveX voor Internet Explorer, Server
    Push Mode voor andere browsers of Mobiele telefoon voor
    mobiele apparatuur (10) (deze verbinding moet handmatig
    gemaakt worden).
    Opmerking:u beschikt alleen over de volledige functionaliteit als u
    Internet Explorer gebruikt.
    DRAADLOZE CONFIGURATIE
    - Klik op “Netwerk” in de browser en kies “Draadloze Lan
    Instellingen” (11).
    - Let erop dat de router een draadloze router is. Let erop dat u het
    wachtwoord weet, als deze nodig is
    - Klik tweemaal op de “Scan” toets. Het programma toont alle
    beschikbare WLAN netwerken. Selecteer uw eigen netwerk (12).
    - Als er geen encryptie is klikt u op Submit. Als er wel encryptie is,
    geef dan de sleutel in en klik dan op Submit
    - Wacht ongeveer 30 seconden. De camera start opnieuw op. Trek
    dan de netwerk kabel eruit.
    TIPS
    - De verbinding moet binnenshuis gemaakt worden
    - De camera kan 's nachts niet door glas heenkijken door de
    reflectie van de IR LEDs.
    - U kunt het bereik van uw draadloze netwerk vergroten door een
    range extender te gebruiken.
    VOOR MEER INFORMATIE ZIE
    DE VOLLEDIGE HANDLEIDING OP DE CD
    C903IP CAMÉRA DE RÉSEAU SANS FIL (WIFI) PLUG & PLAY
    La caméra à adresse IP fournit un moyen rapide et facile de
    regarder l'image voulue de tout PC de votre intranet ou à
    travers internet à l'aide d'un navigateur web. La caméra est
    doté e d'u ne v ision noc turne par d es di odes
    électroluminescentes intégrées. Veuillez lire attentivement ce
    manuel et si nécessaire, le manuel complet fourni sur le CD.
    CONTENU DE LA CONFECTION (1)
    a. Caméra à adresse IP de réseau sans fil avec son support
    b. Alimentation électrique DC
    c. Câble réseau
    d. Antenne
    e. Logiciel
    INSTALLATION DE LA CAMÉRA
    - Placez les trous de vis situés sur le fond de la Caméra IP (2a) au
    support. Il y a trois trous situés à la base du support de caméra
    (1a) qui permettent à la caméra d'être fixée au plafond ou sur le
    mur fermement (2b).
    - Sur le panneau arrière de la caméra à adresse IP, vissez
    l'antenne externe (1d) fournie avec la caméra dans le connecteur
    d'antenne (3).
    - Branchez l'alimentation électrique DC externe (1b) à l'entrée DC
    située à l'extrémité du câble de connexion (4) et ensuite
    connectez-la à votre prise de courant local.
    - Connectez le câble réseau (1c) à l'entrée réseau située à
    l'extrémité du câble de connexion (5) et ensuite attachez-le à
    votre routeur à votre commutateur. Le voyant DEL jaune
    s'allumera quand l'alimentation est mise, le voyant DEL vert
    clignotera lors du transfert de données (5a).
    - Réinitialisez la caméra en appuyant sur le bouton reset de façon
    continue pendant 15 secondes, la caméra reviendra ensuite aux
    réglages par défaut d'usine (6).
    INSTALLATION DU LOGICIEL
    - Insérez le CD fourni dans le lecteur de disque de votre ordinateur
    - Exécutez le fichier “IPCamSetup.exe” (7) et cliquez sur le bouton
    “Suivant” deux fois. Le logiciel est à présent installé.
    PRISE EN MAIN DU LOGICIEL
    - Double-cliquez sur l'icône “Outil caméra IP” sur votre bureau. Le
    logiciel recherche automatiquement la caméra sur le réseau
    (8a).
    - Double-cliquez sur la caméra de la liste (8b). L'adresse IP sera
    automatiquement ouverte dans votre navigateur web par défaut.
    Le nom de l'utilisateur par défaut est 'admin' et le mot de passe
    n'est pas configuré (9).
    - Choisissez l'identifiant correct. ActiveX pour Internet Explorer,
    Mode Server Push pour les autres navigateurs ou Téléphonie
    mobile pour les appareils mobiles (10) (Une connexion manuelle
    est requise).
    Remarque: Toutes les fonctionnalités sont assurées uniquement
    avec l'utilisation d'Internet Explorer.
    CONFIGURATION DE RÉSEAU SANS FIL
    - Cliquez “Réseau” dans le programme de navigation et
    sélectionnez “Configuration de réseau local sans fil” (11).
    - Assurez-vous que le router est un routeur de réseau sans fil.
    Assurez-vous de connaître le mot de passe s'il est configuré
    - Cliquez sur le bouton “Recherche” deux fois. Le programme
    indiquera tous les réseaux sans fil (WLAN) disponibles. Choisissez
    votre propre réseau (12).
    - S'il n'y a pas de chiffrement, cliquez sur Soumettre. S'il y a un
    chiffrement, veuillez saisir la clé partagée et ensuite cliquez sur
    Soumettre
    - Patientez environ 30 secondes. La caméra redémarrera. Ensuite,
    débranchez le câble réseau.
    CONSEILS
    - La connexion doit être réalisée en interne
    - La caméra ne permet pas de regarder à travers les vitres
    pendant la nuit en raison de la réflexion des diodes
    électroluminescentes à infrarouge.
    - Vous pouvez étendre la portée de votre réseau sans fil en
    utilisant un répétiteur.
    POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE GUIDE DE
    L'UTILISATEUR COMPLET SUR CD
    CAMÁRA DE RED WIFI C903IP CONECTAR Y USAR
    La cámara IP ofrece una manera rápida y fácil de visualizar la
    imagen deseada en cualquier PC de intranet o por Internet a
    través de un navegador de web. La cámara proporciona una
    vision nocturna a través de los IR LED integrados. Por favor,
    lea atentamente este manual y si fuera necesario, lea el
    manual completo en el CD suministrado.
    CONTENIDO DEL PAQUETE (1)
    a. Cámara IP inalámbrica con soporte
    b. Fuente de alimentación DC
    c. Cable de red
    d. Antena
    e. Software
    INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
    - Conecte el orificio del tornillo situado en la parte inferior de la
    cámara IP (2a) al soporte. Hay tres orificios situados en la base
    del soporte de la cámara (1a) que permiten montarla en el techo
    o en cualquier pared de manera segura (2b).
    - En el panel posterior de la cámara IP, atornille la antena externa
    (1d) que viene con la cámara en el conector de la antena (3)
    - Conecte la fuente de alimentación DC externa (1b) a la entrada
    DC situada en el extremo del cable de conexión (4) después
    conéctela a la fuente de alimentación local.
    - Conecte el cabe de red (1c) a la entrada de red situada en el
    extremo del cable de conexión (5) y después conéctelo al
    router/interruptor. El LED amarillo se encenderá cuando se
    conecte a la alimentación, el LED verde parpadeará cuando se
    transfieran los datos (5a).
    - Reinicie la cámara pulsando el botón de reinicio de manera
    continua durante 15 segundos, después la cámara se reiniciará
    de nuevo a la configuración predeterminada de fábrica (6).
    INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
    - Inserte el CD suministrado en la unidad de disco de su
    ordenador.
    - Ejecute el archivo “IPCamSetup.exe” (7) y haga clic dos veces
    en el botón “Siguiente”. El Software ya se ha instalado.
    FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE
    - Haga doble clic en el icono “Herramienta de cámara IP” de su
    escritorio. El software busca automáticamente la cámara en la
    red (8a).
    - Haga doble clic en la cámara en la lista (8b). La dirección IP
    abrirá automáticamente el navegador predeterminado. El nombre
    de usuario predeterminado es ´admin´ y no hay contraseña (9).
    - Elija los datos adecuados para iniciar sesión. ActiveX para
    Internet Explorer, Modo Server Push para otros navegadores o
    teléfono móvil para dispositivos móviles (10) (Esto require una
    conexión manual).
    Nota: solo tendrá una funcionalidad completa cuando se ejecute
    en Internet Explorer.
    CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA
    - Haga clic en “Red” en el programa navegador y seleccione
    “Configuración inalámbrica LAN" (11).
    - Asegúrese de que el router sea inalámbrico. Asegúrese de que
    conoce la contraseña si hubiera alguna.
    - Haga clic dos veces en el botón “Scan”. El programa mostrará
    todas las redes WLAN disponibles. Elija su propia red (12).
    - Si no hay codificación, haga clic en Enviar. Si hay codificación,
    por favor, introduzca la clave común, y a continuación haga clic
    en Enviar.
    - Espere unos 30 segundos. La cámara se reiniciará. Después
    desconecte el cable de red.
    CONSEJOS
    - La conexión se debe realizar en el interior.
    - La cámara no puede ver a través del cristal por la noche, debido
    al reflejo de los IR LED.
    - Puede ampliar el alcance de su red inalámbrica utilizando un
    extensor de rango.
    PARA MÁS INFORMACIÓN VEA LA GUÍA COMPLETA
    DEL USUARIO EN CD
    C903IP TAK-ÇALISTIR KABLOSUZ KAMERA
    IP kamera herhangi yerel agdan veya internet üzerinden bir
    tarayiciyla bir bilgisayarda hizli ve kolay görüntü incelemeye
    olanak saglar. Kamera dahili kizilötesi LED lambalar sayesinde
    gece görüsü saglar. Lütfen bu kilavuzu dikkatlice okuyunuz ve
    gerekirse ürünle birlikte verilen CD’deki tam kapsamli
    kilavuzu okuyunuz.
    PAKET IÇERIGI (1)
    a. Ayakli kablosuz IP kamera
    b. DC güç kaynagi
    c. Ag kablosu
    d. Anten
    e. Yazilim
    KAMERA KURULUMU
    - Ayagi IP kameranin altindaki vida deligine (2a) baglayiniz.
    Kamerayi tavana veya duvara monte etmek için kamera ayaginin
    altinda (1a) üç adet delik bulunmaktadir (2b).
    - Kamera ile birlikte verilen harici anteni (1d) IP kameranin arka
    panelindeki anten konnektörünü baglayiniz (3).
    - Harici DC güç kaynagini (1b) baglanti kablosunun ucundaki DC
    girisine baglayiniz (4) ve ardindan elektrik sebekesine baglayiniz.
    - Ag kablosunu (1c) baglanti kablosunun ucundaki ag girisine (5)
    baglayiniz ve ardindan yönlendiriciye/anahtara baglayiniz. Güç
    baglantisi yapildiginda sari LED yanacaktir. Veri aktarimi
    basladiginda yesil LED yanip sönecektir (5a).
    - Sifirlama dügmesini 15 saniye basili tutarak kamerayi
    sifirlayabilirsiniz. Kamera fabrika ayarlarina dönecektir (6).
    YAZILIMIN KURULUMU
    - Ürünle birlikte verilen CD’yi bilgisayarinizin disk sürücüsüne
    yerlestiriniz
    - “IPCamSetup.exe” dosyasini çalistiriniz (7) ve iki defa “Next”
    (Ileri) dügmesine basiniz. Yazilim kurulumu tamamlanmistir.
    YAZILIMIN KULLANIMI
    - Bilgisayarinizin masaüstündeki “IP Camera Tool” simgesine çift
    tiklayiniz. Yazilim otomatik olarak agda kamerayi arayacaktir
    (8a).
    - Listedeki kameraya çift tiklayiniz (8b). IP adresi otomatik olarak
    varsayilan tarayicinizda açilacaktir. Varsayilan kullanici adi
    ‘admin’dir ve parola yoktur (9).
    - Uygun oturum açma seçenegini seçiniz: Internet Explorer için
    ActiveX, diger tarayicilar için Server Push Mode veya mobil
    cihazlar için Mobile phone (10) (Bu elle baglanti gerektirir).
    Not: Yalnizca Internet Explorer ile tüm islevler kullanilabilir.
    KABLOSUZ BAGLANTI YAPILANDIRMASI
    - Tarayicida “Network” (Ag) seçenegine tiklayiniz ve “Wireless Lan
    Settings” (Kablosuz Ag Ayarlari) sekmesini seçiniz (11).
    - Yönlendiricinin kablosuz oldugundan emin olun. Varsa parola
    girmeniz gerekecektir.
    - “Scan” (Tara) dügmesine iki defa basiniz. Program kullanilabilir
    tüm kablosuz aglari gösterecektir. Kendi aginizi seçiniz (12).
    - Sifreleme yoksa “Submit”e (Gönder) tiklayiniz. Sifreleme varsa
    lütfen paylasim anahtarini giriniz ve “Submit”e (Gönder)
    tiklayiniz.
    - Yaklasik 30 saniye bekleyiniz. Kamera yeniden baslatilacaktir.
    Ardindan ag kablosunu çikariniz.
    IPUÇLARI
    - Baglanti iç mekanda yapilmalidir.
    - Kizilötesi LED isik yansiyacagindan kamera geceleri camin
    arkasini göremez.
    - Bir menzil artirici kullanarak kablosuz aginizin menzilini
    artirabilirsiniz.
    DAHA FAZLA BILGI IÇIN CD’DEKI TAM KAPSAMLI KULLANIM
    KILAVUZUNA BAKINIZ
    C903IP ???????? ??? ??? WIFI PLUG & PLAY
    ? ??µe?a IP sa? e?asf a???e? ??a ??????? ?a? e????? t??p? ?a
    de?te t?? e????a p?? ep???µe?te se ?p???d?p?te ?p?????st?
    t?? e?d?d??t??? sa? ? st? d?ad??t?? µ?s? ??p????
    p?????µµat?? pe?????s?? ?st??. ? ??µe?a d?a??te? ???te????
    ??as ? ???? s t?? e?s ? µat? µ??e? ?p?????e? LEDs.
    ? a?a?a???µe d?aß?ste t? pa??? e??e???d?? p??se?t??? ?a? e??
    ??e?aste?, d?aß?ste p??se?t??? t? p???e? e??e???d?? p??
    ?p???e? st? pa?e??µe?? CD.
    ? ?????? ? ?? ? S?S????S??S (1)
    a. ?s??µat? ??µe?a IP µe ß?s?
    b. ???f ?d?t??? DC
    c. ?a?? d?? ???t???
    d. ?e?a?a
    e. ????sµ???
    ?G????S??S? ??? ???S
    - S??d?ste t?? ?p? t?? ß?da? p?? ß??s?eta? st? ??t? µ???? t??
    ??µe?a? IP (2a) µe t? ß?s?. ?p?????? t?e?? ?p?? st? ß?s? t??
    ??µe?a? (1a) p?? ep?t??p??? t?? asf a?? t?p???t?s? t?? se
    taß??? ? ?p???d?p?te t???? (2b).
    - St? p?s? µ???? t?? ??µe?a? IP, ß?d? ste t?? e?? te???? ?e?a?a
    p?? pe???aµß??eta? st? s?s?e?as?a (1d) st?? ?p?d??? t??
    ?e?a?a? (3).
    - S??d?ste t? e?? te???? t??f ?d?t??? DC (1b) st?? e?s?d? DC p??
    ß??s?eta? st?? ???? t?? ?a?? d??? s??des?? (4) ?a? st?
    s????e?a s??d?ste t? µe t?? t?p??? sa? pa????.
    - S??d?ste t? ?a?? d?? d??t??? (1c) st?? e?s?d? d??t??? p??
    ß??s?eta? st?? ???? t?? ?a?? d??? s??des?? (5) ?a? st?
    s????e?a s??d?ste t? µe t? router/ d?a??pt?. ? ??t???? LED ?a
    e?e???p????e? ?at? t? s??des? µe t? ?e?µa, ?a? ? p??s??? LED
    ?a a?aß?sß??e? ?at? t? µetaf ??? ded?µ??? ? (5a).
    - ?pa?af ??ete t?? ??µe?a st?? a????? t?? ?at?stas? pat? ?ta?
    s??e??µe?a t? p???t?? reset ??a 15 de?te???epta, ?p?te ?
    ??µe?a ?a epa????e? st?? e???stas?a??? t?? ???µ?se?? (6).
    ?G????S??S? ?? G?S? ??? ?
    - ??s??ete t? pa?e??µe?? CD st?? ?p?????st? sa?
    - ?p????te e?t??es? t?? a??e??? “IPCamSetup.exe” (7) ?a? ???ete
    ???? st? p???t?? «?p?µe??» d?? f ????. ?? ????sµ??? ??e? p????
    e??atasta?e?.
    ????? ??G?? ?? G?S? ??? ?
    - ???ete d?p?? ???? st? e?????d?? “IP Camera Tool” st?? ep?f ??e?a
    e??as?a? sa?. ?? ????sµ??? a?a??t? a?t?µ?t? ? t?? ??µe?a st?
    d??t?? (8a).
    - ???ete d?p?? ???? st?? ??µe?a ap? t? ??sta (8b). ? d?e????s?
    IP ?a a????e? a?t?µ?t? ? st? p??ep??e?µ??? p????aµµ? sa?
    pe?????s?? ?st??. ?? p??ep??e?µ??? ???µa ???st? e??a? /admin/
    ?a? de? ?p???e? ?? d???? (9).
    - ?p????te t?? ?at?????? s??des?. ActiveX ??a t?? Internet
    Explorer, Server Push Mode ??a ???a p?????µµata pe?????s??
    ?st?? ? ????t? t??ef ? ??a ??a ????t?? s?s?e??? (10) (??t?
    apa?te? ?e???????t? s??des?).
    S?µe?? s?: p????? ?e?t???????t?ta e?asf a???eta? µ??? ?at? t??
    e?t??es? t?? Internet Explorer.
    ?S??? ??? ? ??? ? ?F OS?
    - ???ete ???? st? «???t??» st? p????aµµa pe?????s?? ?st?? ?a?
    ep????te «?s??µate? ???µ?se?? Lan» (11).
    - ?eßa?? ?e?te ?t? t? router e??a? as??µat?. ?eßa?? ?e?te ?t?
    ??? ???ete t?? ?? d??? se pe??pt? s? p?? ?p???e?.
    - ???ete ???? st? p???t?? «S??? s?» d?? f ????. ?? p????aµµa ?a
    eµf a??se? ??a ta d?a??s?µa d??t?a WLAN. ?p????te t? d??? sa?
    d??t?? (12).
    - ??? de? ?p???e? ???pt????f ?s?, ???ete ???? st?? ?p?ß???. ???
    ?p???e? ???pt????f ?s?, pa?a?a???µe e?s??ete t? ??e?d? ?a?
    ???ete ???? st?? ?p?ß???.
    - ?e??µ??ete pe??p?? 30 de?te???epta. ? ??µe?a ?a
    p?a?µat?p???se? epa?e?????s?. St? s????e?a ap?s??d?ste t?
    ?a?? d?? d??t???.
    S?? ?? ???S
    - ? s??des? p??pe? ?a ???e? se es? te???? ?? ??
    - ? ??µe?a de? µp??e? ?a de? µ?sa ap? ??a?? ?at? t? d????e?a t??
    ???ta? ???? t?? a?ta????as?? t? ? ?p?????? ? LEDs.
    - ? p??e?te ?a epe?te??ete t?? eµß??e?a t?? as??µat?? d??t??? sa?
    ???s?µ?p??? ?ta? µ?a s?s?e?? ep??tas?? eµß??e?a?.
    G?? ? ???SS? ????S ??? ?? F ????S S?? ?? ????T???? ??
    ? ?? ??S ?G?????? ?? ? ? ? ?? ????? S?? CD
    C903IP PLUG & PLAY WIFI SÍTOVÁ KAMERA
    IP kamera predstavuje snadný a rychlý zpusob k zobrazení
    požadovaného obrazu na jakémkoliv PC ve Vašem intranetu
    nebo pres internet prostrednictvím webového prohlížece. Tato
    kamera umožnuje nocní videní skrz zabudované infracervené
    LED. Prectete si, prosím, dukladne tento návod a podle potreby
    se podívejte do úplného návodu na CD.
    OBSAH BALENÍ (1)
    a. Bezdrátová IP kamera se stojanem
    b. Stejnosmerný zdroj napájení
    c. Sítový kabel
    d. Anténa
    e. Software
    INSTALACE KAMERY
    - Napojte otvor pro šroub umístený na spodku IP kamery (2a) ke
    stojanu. Ve spodku stojanu (1a) kamery jsou tri otvory, které
    umožnují bezpecnou montáž kamery na strop nebo stenu (2b).
    - Ze zadního panelu IP kamery namontujte vnejší anténu (1d),
    která byla dodána s kamerou, do konektoru pro anténu (3).
    - Pripojte vnejší stejnosmerný napájecí zdroj (1b) do príslušného
    konektoru kamery (4) a pak ho zapojte do elektrické síte.
    - Zapojte sítový kabel (1c) do sítového konektoru na konci
    propojovacího kabelu (5) a pak ho zapojte do routeru/ switche.
    Žlutá LED kontrolka se rozsvítí pri zapojení do síte, zelená LED
    bude blikat pri prenosu dat (5a).
    - Kameru lze resetovat pridržením tlacítka reset po dobu
    15 sekund, kamera se pak nastaví na výchozí tovární nastavení
    (6).
    INSTALACE SOFTWARU
    - Vložte dodané CD do mechaniky svého pocítace
    - Spustte soubor “IPCamSetup.exe” (7) a kliknete dvakrát na
    tlacítko “Další”. Software je nyní nainstalován.
    OVLÁDÁNÍ SOFTWARU
    - Kliknete dvakrát na ikonu “IP Camera Tool” na Vaší pracovní
    ploše. Software automaticky vyhledá kameru v síti (8a).
    - Kliknete dvakrát na kameru v seznamu (8b). IP adresa se
    automaticky otevre ve Vašem výchozím prohlížeci. Výchozí
    uživatelské jméno je ´admin´ a bez hesla (9).
    - Zvolte správné prihlášení. ActiveX pro Internet Explorer, Server
    Push Mode pro ostatní prohlížece nebo Mobile phone pro mobilní
    zarízení (10) (vyžaduje manuální zapojení).
    Poznámka: plné funkcnosti dosáhnete pouze pri použití Internet
    Exploreru.
    BEZDRÁTOVÁ KONFIGURACE
    - Kliknete na “Network (sít)” v programu prohlížece a zvolte
    “Wireless Lan Settings (nastavení bezdrátové síte)” (11).
    - Ujistete se, že router je bezdrátový. Ujistete se, že znáte heslo,
    je-li potreba
    - Kliknete dvakrát na tlacítko “Scan”. Program zobrazí všechny
    dostupné WLAN síte. Zvolte svou sít (12).
    - Není-li sít zabezpecená, kliknete na "Submit (pripojit)". Je-li
    zabezpecená, zadejte sdílený klíc a pak kliknete na "Submit
    (pripojit)".
    - Pockejte približne 30 sekund. Kamera se restartuje. Pak odpojte
    sítový kabel.
    TIPY
    - Pripojení musí být provedeno pod strechou
    - Kamera neuvidí v noci pres sklo kvuli odrazu infracervených LED.
    - Dosah bezdrátové síte lze zvetšit prostrednictvím prodlužovace
    dosahu.
    VÍCE INFORMACÍ VIZ PLNÝ NÁVOD NA CD
    C903IP PLUG & PLAY WIFI HÁLÓZATI KAMERA
    Az IP kamera gyors és könnyed lehetoséget biztosít a kívánt
    képtartalom intranetre csatlakozó személyi számítógépen
    való megjelenítésére, illetve az interneten keresztül egy
    webböngészo segítségével való megtekintésére. A kamera
    éjszakai üzemmódját beépített LED-ek teszik lehetové.
    Kérjük, alaposan tekintse át ezt a kézikönyvet és szükség
    esetén olvassa el a CD-n található teljes kézikönyvet.
    A CSOMAG TARTALMA (1)
    a. vezeték nélküli IP-kamera talppal
    b. egyenáramú tápegység
    c. hálózati kábel
    d. antenna
    e. szoftver
    KAMERA ÜZEMBE HELYEZÉSE
    - Tekerje be a talpat az IP-kamera alján található menetes furatba
    (2a). A kameratalp (1a) alján három furat található, ami
    lehetové teszi a készülék biztonságos rögzítését a plafonra,
    illetve bármilyen falra (2b).
    - Az IP-kamera hátoldalán tekerje be a készülékhez melléklet külso
    antennát (1d) az antenna csatlakozó aljzatába (3).
    - Helyezze be a külso egyenáramú tápegység (1b) dugaszát a
    csatlakoztató kábel végén található aljzatba (4), majd
    csatlakoztassa a tápegységet a hálózati áramellátásra.
    - Helyezze be a hálózati kábelt (1c) a csatlakoztató kábel végén
    található hálózati aljzatba (5), majd csatlakoztassa a
    routerhez/kapcsolóhoz. Az áramellátás meglétét a sárga LED-izzó
    felgyulladása jelzi, a villogó zöld LED-izzó pedig az adatátvitelt
    mutatja (5a).
    - A készülék gyári alapértelmezett beállításait a RESET
    (visszaállítás) gomb 15 mp-ig tartó folyamatos lenyomásával
    állíthatja vissza (6).
    SZOFTVER TELEPÍTÉSE
    - Helyezze be a mellékelt CD-t a számítógép lemezmeghajtójába.
    - Futassa az „IPCamSetup.exe” fájlt (7), majd kattintson kétszer a
    Tovább” gombra. A szoftver telepítése befejezodött.
    A SZOFTVER HASZNÁLATA
    - Kattintson kétszer az Asztalon megjelent „IP kamera eszköz”
    ikonra. A szoftver automatikusan megkeresi a kamerát a
    hálózaton (8a).
    - Kattintson kétszer a listán található kamerára (8b). Ekkor az IP-
    cím automatikusan megjelenik az alapértelmezett
    webböngészoben. Az alapértelmezett felhasználónév „admin”,
    jelszó nincs (9).
    - Válassza ki a megfelelo belépési módot. ActiveX Internet
    Explorerhez. Server Push Mode (kiszolgáló leküldési üzemmód)
    egyéb webböngészok esetében, illetve Mobile phone
    (mobiltelefon) mobilkészülékek esetében (10). (Ehhez kézi
    csatlakoztatás szükséges.)
    Megjegyzés: teljes funkcionalitás Internet Explorer alatti futtatás
    esetén érheto el.
    VEZETÉK NÉLKÜLI KONFIGURÁCIÓ
    - Kattintson a „Hálózat” lehetoségre a webböngészojében és
    válassza ki a „Vezeték nélküli hálózati beállítások” opció (11)
    - Gyozodjön meg róla, hogy a router vezeték nélküli router.
    Gondoskodjon róla, hogy adott esetben rendelkezzen a
    csatlakozáshoz szükséges jelszóval.
    - Kattintson a „Keresés” gombra kétszer A program az összes
    elérheto vezeték nélküli (WLAN) hálózatot megmutatja. Válassza
    ki saját hálózatát (12).
    - Amennyiben nincs titkosítás, kattintson a „Küldés” lehetoségre.
    Titkosítás esetén adja meg a megosztási azonosítót, majd
    kattintson a „Küldés” lehetoségre.
    - Várjon 30 másodpercet. A kamera újraindul. Ezt követoen húzza
    ki a hálózati kábelt.
    JÓ TANÁCSOK
    - A csatlakoztatást beltérben végezze.
    - A kamera éjszaka nem lát át az üvegen az infravörös LED-ek
    visszatükrözodése miatt.
    - A vezeték nélküli hálózat hatótávolsága kiterjesztheto
    hatótávolság-növelo készülékkel.
    TOVÁBBI RÉSZLETEKÉRT LÁSD A CD-N TALÁLHATÓ TELJES
    FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT.
    CAMERA VIDEO DE RETEA C903IP PLUG & PLAY WIFI
    Camera video IP ofera un mod usor si rapid de a viziona
    imaginea dorita pe orice PC din reteaua de intranet sau pe
    internet prin intermediul unui browser web. Camera video
    asigura vedere de noapte prin LED-uri IR incorporate. Va
    rugam sa cititi cu atentie acest manual, iar daca este cazul,
    cititi întregul manual de pe CD-ul oferit.
    CONTINUTUL PACHETULUI (1)
    a. Camera video IP fara fir cu suport
    b. Sursa de alimentare curent continuu
    c. Cablu retea
    d. Antena
    e. Software
    INSTALAREA CAMEREI
    - Fixati orificiul aflat la baza camerei video IP (2a) pe suport.
    Sunt trei orificii la baza suportului camerei (1a) care permit
    montarea în siguranta a camerei video pe tavan sau pe perete
    (2b).
    - Din spatele panoului camerei video IP, însurubati antena externa
    (1d) la conectorul de antena (3).
    - Atasati sursa de alimentare de curent continuu (1b) la borna de
    intrare a sursei amplasata la capatul cablului de conectare (4) si
    apoi conectati-o la sursa dumneavoastra de alimentare.
    - Conectati cablul de retea (1c) la borna de retea amplasata la
    capatul cablului de conectare (5) si apoi conectati-l la
    router/întrerupator. LED-ul galben se aprinde atunci când este
    conectat la sursa de curent, LED-ul verde se aprinde intermitent
    atunci când sunt transferate datele (5a).
    - Resetati camera video prin apasarea continua timp de
    15 secunde a butonului de resetare, apoi camera video este
    resetata la setarile initiale (6).
    INSTALARE SOFTWARE
    - Introduceti CD-ul în unitatea de disc a calculatorului
    dumneavostra.
    - Executati fisierul “IPCamSetup.exe” (7) si dati clic pe butonul
    “Next” de doua ori. Software-ul este acum instalat.
    OPERARE SOFTWARE
    - Dati dublu clic pe pictograma “IP Camera Tool” de pe desktop.
    Software-ul cauta automat reteaua pentru camera video (8a).
    - Executati dublu clic pe camera video din lista (8b). Adresa IP se
    va deschide automat în browser-ul dumneavoastra implicit.
    Numele implicit de utilizator este ´admin´ si nu exista parola
    (9).
    - Alegeti modul de conectare corespunzator. ActiveX pentru
    Internet Explorer, Server Push Mode pentru alte browsere sau
    Mobile phone pentru aparate mobile (10) (Acesta necesita
    conectare manuala).
    Observatie:aparatul functioneaza la capacitate maxima atunci când
    este utilizat în Internet Explorer.
    CONFIGURARE WIRELESS
    - Dati clic pe “Network” în programul browser-ului si selectati
    “Wireless Lan Settings” (11).
    - Asigurati-va ca router-ul este un router wireless/fara fir.
    Asigurati-va ca stiti parola daca aceasta exista.
    - Dati clic pe butonul “Scan” de doua ori. Programul va afisa toate
    retelele WLAN disponibile.Alegeti reteaua (12).
    - Daca nu exista criptare, dati click pe Submit. Daca exista
    criptare, introduceti cheia de conectare apoi dati clic pe Submit.
    - Asteptati aproximativ 30 de secunde. Camera video reporneste.
    Apoi deconectati cablul de retea.
    RECOMANDARI
    - Conectarea trebuie efectuata în interior.
    - Camera video nu poate înregistra prin sticla în tipul noptii din
    cauza reflectiei LED-urilor IR.
    - Puteti prelungi raza retelei wireless prin folosirea unui prelungitor
    de distanta.
    PENTRU MAI MULTE INFORMATII VA RUGAM
    SA CONSULTATI GHIDUL COMPLET
    AL UTILIZATORULUI DE PE CD
    C903IP PLUG & PLAY WIFI MREŽNA KAMERA
    IP kamera pruža brz i jednostavan nacin za pregled željene
    slike na bilo kojem racunalu u vašem intranetu ili preko
    interneta putem web preglednika. Kamera osigurava nocno
    gledanje putem ugradenih IC LED svjetala. Molimo pažljivo
    procitajte ovaj prirucnik i ako je potrebno procitajte kompletni
    prirucnik na isporucenom CD-u.
    SADRŽAJ PAKETA (1)
    a. Bežicna IP kamera sa stalkom
    b. DC izvor napajanja
    c. Mrežni kabel
    d. Antena
    e. Softver
    POSTAVLJANJE KAMERE
    - Spojite rupu za vijak s donje strane IP kamere (2a) na stalak.
    Na podnožju stalka za kameru (1a) nalaze se tri rupe koje
    omogucuju cvrsto montiranje kamere na strop ili bilo koji zid
    (2b).
    - Na stražnjoj ploci bežicne IP kamere, pritegnite vanjsku antenu
    (1d) koju ste dobili s kamerom na prikljucak za antenu (3).
    - Prikljucite vanjsko DC napajanje (1b) na DC ulaz koji se nalazi na
    kraju spojnog kabela (4), a zatim na zidnu uticnicu.
    - Spojite mrežni kabel (1c) na mrežni ulaz koji se nalazi na kraju
    spojnog kabela (5), a zatim ga spojite na usmjerivac /
    preklopnik. Žuto LED svjetlo ce zasvijetliti kad je ostvarena veza
    s napajanjem, zeleno LED svjetlo ce treptati kad se podaci
    prebace (5a).
    - Resetirajte kameru tako da pritisnete gumb reset neprekidno na
    15 sekundi, kamera ce se resetirati na tvornicki zadane postavke
    (6).
    INSTALACIJA SOFTVERA
    - Umetnite priloženi instalacijski CD u pogon optickog diska
    racunala.
    - Pokrenite datoteku „IPCamSetup.exe“ (7) i kliknite gumb „Dalje“
    dva puta. Softver je sada instaliran.
    SOFTVERSKI RAD
    - Dvostruko kliknite ikonu „IP Camera Tool“ na radnoj površini.
    Softver automatski traži mrežu za kameru (8a).
    - Dvostruko kliknite na kameru na popisu (8b). IP adresa ce se
    automatski otvoriti u vašem zadanom pregledniku. Zadano
    korisnicko ime je „admin“ i nema lozinke (9).
    - Odaberite odgovarajucu prijavu. ActiveX za Internet Explorer,
    režim Server Push za ostale preglednike ili Mobile phone za
    mobilne uredaje (10) (Za ovo je potrebno rucno povezivanje).
    Zapamtite: punu funkcionalnost cete imati samo kad je pokrenut
    Internet Explorer.
    KONFIGURACIJA BEŽICNE MREŽE
    - Kliknite „Mreža“ u pregledniku i odaberite „Postavke bežicne LAN
    mreže“ (11).
    - Pobrinite se da imate bežicni usmjerivac. Pobrinite se da znate
    lozinku ako je postavljena.
    - Kliknite gumb „Skeniraj“ dva puta. Program ce prikazati sve
    dostupne WLAN mreže. Odaberite vlastitu mrežu (12).
    - Ako nema enkripcije kliknite „Podnesi“. Ako postoji enkripcija
    molimo unesite kljuc i zatim kliknite „Podnesi“.
    - Pricekajte oko 30 sekundi. Kamera ce se ponovno pokrenuti.
    Zatim iskopcajte mrežni kabel.
    SAVJETI
    - Kamera se mora postaviti u zatvorenom prostoru.
    - Kamera ne može vidjeti kroz staklo po noci zbog refleksije IC LED
    svjetala.
    - Možete proširiti domet vaše bežicne mreže korištenjem
    proširivaca dometa.
    ZA VIŠE INFORMACIJA POGLEDAJTE KOMPLETNI
    KORISNICKI PRIRUCNIK NA CD-U
Elro C903IP

Нужна помощь?

Количество вопросов: 0

У вас есть вопрос о Elro C903IP или вам нужна помощь? Задайте его здесь. Полно и четко опишите проблему и сформулируйте свой вопрос. Чем больше вы сообщите о проблеме или вопросе, тем легче будет производителю Elro C903IP вам ответить.

Посмотреть руководство для Elro C903IP бесплатно. Руководство относится к категории Камеры видеонаблюдения, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.2. Руководство доступно на следующих языках: английский, голландский, немецкий, французский, испанский, польский, румынский, турецкий, словацкий, венгерский, хорватский. У вас есть вопрос о Elro C903IP или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Технические характеристики Elro C903IP

Главная
Бренд Elro
Модель C903IP
Изделие Камера видеонаблюдения
EAN 8711658391281
Язык английский, голландский, немецкий, французский, испанский, польский, румынский, турецкий, словацкий, венгерский, хорватский
Тип файла PDF

Часто задаваемые вопросы

Ниже приведены самые часто задаваемые вопросы о Elro C903IP.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

ManualsPDF.ru

Ищете руководство? ManualsPDF.ru гарантирует, что вы найдете необходимое за считанные секунды. В нашей базе данных содержится более 1 миллиона PDF-руководств от более 10 000 торговых марок. Ежедневно мы добавляем новейшие версии руководств, чтобы вы всегда могли найти необходимое именно вам. Все предельно просто: просто укажите название торговой марки и тип продукции в строке поиска, и вы сможете бесплатно и мгновенно просмотреть необходимое руководство.

ManualsPDF.ru

© Copyright 2020 ManualsPDF.ru. Все права сохранены.