BYRON
3696021
3696022
3696023
DK: Læs venligst denne samlevejledning omhyggeligt før samlingen påbegyndes.
N: Vennligst les monteringsinstruksjonen nøye i forkant av montering.
S: Vänligen läs monteringsanvisningen noggrant före monteringen.
FIN: Lue kasausohjeet huolellisesti ennen kuin aloitat kasaamisen.
NL/B: Lees het montagevoorschrift goed door voordat u start met de montage.
F/B: Veuillez lire attentivement la notice de montage avant de commeencer le montage.
PL: Przed montażem należy dokładnie przeczytać instrukcje montażowe.
CZ: Dřive než přistoupíte k vlastní kompletaci výrobku, čtěte prosím pečlivě Návod k montáži.
H: Kérjük, az összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el az összeszerelési útmutatót.
SK: Pred montažou si prosím pozorne prečítajte montážne pokyny.
SLO: Pred pričetkom sestavljanja pazljivo preberite navodila za montažo.
HR: Pažljivo pročitati uputu za sklapanje namještaja.
RUS: Пoжanyйcta, пepeд cбopkoй внимaтeлънo прочитaйтe инстpyкцию по сбoркe.
BIH: Prije sklapanja pažljivo pročitati instrukcije.
SRB: Pažljivo pročitajte opustvo za sklapanje nameštaja pre sklapanje nameštaja.
UA: Будь ласка, перед початком складання уважно прочитайте інстрyкцію зі складання.
RO/MD Citiţi cu atenţie instrucţiunile de asamblare înainte de a monta produsul.
BG Моля, прочетете внимателно инструкцията за сглобяване, преди да сглобите изделието.
GR: Πριν αττο τη συναρμολόγηση διαβάστε ττροσεχτικά τις οδηγíες συναρμολόγησης.
TR: Monte etmeden once montaje talimatını lütfen dikkatlice okuyunuz.
CN:
在组装前 请仔细阅读汇编指令.
GB/IRL: Please read the assembly instruction carefully before assembling.