Logitech Cordless Desktop S520 инструкция

Logitech Cordless Desktop S520

Справа вы найдете вашу инструкцию Logitech Cordless Desktop S520. Эта услуга совершенно бесплатна. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы относительно вашего изделия - Logitech Cordless Desktop S520 - пожалуйста, сообщите нам снизу страницы. Справа вы найдете вашу инструкцию Logitech Cordless Desktop S520. Эта инструкция совершенно бесплатна. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы относительно вашего изделия Logitech Cordless Desktop S520 пожалуйста, сообщите нам снизу страницы.

Бренд
Logitech
Модель
Cordless Desktop S520
Изделие
EAN
5099206010857
Язык
английский, немецкий, французский, итальянский, польский, русский, румынский, словацкий, венгерский, словенский, хорватский, Украинец
Тип файла
PDF
Cайт
http://www.logitech.com/
Logitech
®
www.logitech.com
Quick-start
guide
Logitech
®
Cordless Desktop
®
S 520
1
Quick-start
guide
Logitech
Cordless Desktop
®
S 520
2
ON
3
4
5
7
?
Troubleshooting
Thank you!
Merci!
Danke!
Dziękujemy!
Podziękowanie!
Köszönjük!
Благодарим ви!
Дякуємо!
Ďakujeme!
Vă mulţumim!
Grazie!
Zahvala!
Täname!
Paldies!
Hvala!
Dėkojame jums!
Poděkování!
English
Establish a connection for each device:
1. FIRST, press the black Connect button
on the receiver.
2. SECOND, press the red Connect button
under the device.
Deutsch
Stellen Sie die Verbindung für jedes Gerät her:
1. Drücken Sie zuerst die schwarze
Connect-Taste am Empfänger.
2. Drücken Sie danach die rote Connect-
Taste an der Unterseite des Geräts.
Français
Etablissez la connexion pour chaque dispositif:
1. PREMIEREMENT, appuyez sur le bouton
de connexion noir du récepteur.
2. DEUXIEMEMENT, appuyez sur le bouton
de connexion rouge situé sous le dispositif.
По-русски
Установите подключение для каждого
устройства:
1. ВО-ПЕРВЫХ, нажмите черную кнопку
«Connect» (Подключение) на приемнике.
2. ВО-ВТОРЫХ, нажмите красную кнопку
«Connect» (Подключение), расположенную
на нижней поверхности устройства.
Po polsku
Nawiąż połączenie dla każdego urządzenia:
1. NAJPIERW naciśnij czarny przycisk
Connect (Połącz) na odbiorniku.
2. NASTĘPNIE naciśnij czerwony przycisk
Connect (Połącz) na spodzie urządzenia.
Українська
Установіть підключення для кожного пристрою:
1. СПОЧАТКУ натисніть чорну кнопку Connect
(Підключити) на приймачі.
2. ПОТІМ натисніть червону кнопку Connect
(Підключити) під пристроєм.
Magyar
Hozza létre minden egyes eszköz vezeték
nélküli kapcsolatát:
1. Első lépés: nyomja meg a fekete
Connect (Csatlakozás) gombot
a vevőegységen.
2. Második lépés: nyomja meg a piros
Connect gombot az eszköz alján.
Slovenčina
Vytvorte pripojenie pre každé zariadenie:
1. NAJPRV stlačte čierne tlačidlo Connect
(Pripojiť) na prijímači.
2. POTOM stlačte červené tlačidlo Connect
(Pripojiť) na spodnej strane zariadenia.
Български
Установете връзка за всяко от устройствата:
1. ПЪРВО, натиснете черния бутон Connect на
приемника.
2. ВТОРО, натиснете червения бутон Connect
под устройството.
Română
Stabiliţi o conexiune pentru fiecare dispozitiv:
1. MAI ÎNTÂI, apăsaţi butonul negru
Connect (Conectare) de pe receptor.
2. APOI, apăsaţi butonul roşu Connect
(Conectare) de sub dispozitiv.
Hrvatski
Uspostavite vezu za svaki uređaj:
1. NAJPRIJE na prijamniku pritisnite crni
gumb za povezivanje.
2. ZATIM pritisnite crveni gumb Connect
(Poveži) s donje strane uređaja.
Srpski
Uspostavite vezu za svaki uređaj:
1. PRVO pritisnite crno dugme „Connect“
(Povezivanje) na prijemniku.
2. ZATIM pritisnite crveno dugme
„Connect“ (Povezivanje) sa donje strane
uređaja.
Slovenščina
Vzpostavite povezavo za vsako napravo:
1. NAJPREJ pritisnite črn gumb »Connect«
na sprejemniku.
2. NATO pritisnite rdeč gumb »Connect«
na spodnji strani naprave.
Eesti
Looge ühendus iga seadmega:
1. ESMALT vajutage vastuvõtjal musta
Connect (Ühendus) nuppu.
2. TEISEKS vajutage seame all olevat punast
Connect (Ühendus) nuppu.
Latviski
Izveidojiet savienojumu ar katru ierīci:
1. Vispirms nospiediet uztvērēja melno
pogu Connect (Veidot savienojumu).
2. Pēc tam nospiediet sarkano pogu
Connect (Veidot savienojumu) ierīces
apakšā.
Lietuvių
Kiekvienam įrenginiui užmegzkite ryšį:
1. PIRMA, paspauskite juodą mygtuką
„Connect“ (prisijungti), esantį ant imtuvo.
2. ANTRA, paspauskite raudoną mygtuką
„Connect“ (prisijungti), esantį įrenginio
apačioje.
Italiano
Stabilire la connessione di ciascun dispositivo:
1. INNANZITUTTO premere il pulsante nero
Connect sul ricevitore.
2. QUINDI premere il pulsante rosso
Connect sotto il dispositivo.
Česká verze
Vytvořte připojení pro každé zařízení:
1. NEJPRVE stiskněte černé tlačítko
Connect (Připojit) na přijímači.
2. POTÉ stiskněte červené tlačítko Connect
na spodní straně zařízení.
+
WWW
support@logitech.com
www.logitech.com/support
Connect Mouse
Connect Keyboard
1
2
1
2
1
2
USB
6
English
Test connection.
Deutsch
Testen Sie
die Verbindung.
Français
Tester la connexion.
По-русски
Тестовое подключение.
Po polsku
Testowanie połączenia.
Українська
Перевірте підключення.
Magyar
Tesztelje a kapcsolatot.
Slovenčina
Testovanie pripojenia.
Български
Изпробвайте връзката.
Română
Testaţi conexiunea.
Hrvatski
Testiranje veze.
Srpski
Testiranje veze.
Slovenščina
Preskusite povezavo.
Eesti
Testige ühendust.
Latviski
Savienojuma pārbaude.
Lietuvių
Išbandykite ryšį.
Italiano
Verificare la connessione.
Česká verze
Test připojení.
1
2
620-001176.004
© 2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are
owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their
respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this
manual. Information contained herein is subject to change without notice.
1
2

У вас возник вопрос относительно изделия Logitech Cordless Desktop S520?

Если у вас есть вопросы по инструкции применения Logitech Cordless Desktop S520, не стесняйтесь спрашивать. Детально опишите свою проблему - таким образом другие пользователи смогут дать вам ответ.

В продаже в

Спецификации

Мышь
Мышь входит в комплектацию yes
Датчик перемещения Лазерная
Прочие свойства
Внутренний no
Совместимые операционные системы Windows XP, Windows Vista
Клавиатура
Интерфейс устройства Беспроводной RF
Технология подключения Беспроводной
Эргономика
Plug & Play yes
Энергопитание
Тип батареек AA
Число поддерживаемых батарей 4