Microlife MT 16F1 инструкция

Microlife MT 16F1

Справа вы найдете вашу инструкцию Microlife MT 16F1. Эта услуга совершенно бесплатна. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы относительно вашего изделия - Microlife MT 16F1 - пожалуйста, сообщите нам снизу страницы. Справа вы найдете вашу инструкцию Microlife MT 16F1. Эта инструкция совершенно бесплатна. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы относительно вашего изделия Microlife MT 16F1 пожалуйста, сообщите нам снизу страницы.

Бренд
Microlife
Модель
MT 16F1
Изделие
EAN
4719003001841
Язык
английский, русский, румынский, хорватский
Тип файла
PDF
MT 16F1
IB MT 16F1 V4-East 4313
Description of this Thermometer
Important Safety Instructions
The instrument may be used only for measuring body temperature!
The minimum measurement time until the beep is heard must be
maintained without exception!
Ensure that children do not use the instrument unsupervised; some
parts are small enough to be swallowed.
Protect the instrument from impact and dropping!
Avoid ambient temperatures above 60 °C. NEVER boil the instrument!
Use only the commercial disinfectants listed in the section «Cleaning
and Disinfecting» to clean the instrument.
We recommend this instrument is tested for accuracy every two
years or after mechanical impact (e.g. being dropped). Please
contact Microlife-Service to arrange the test.
Batteries and electronic devices must be disposed of in
accordance with the locally applicable regulations, not with
domestic waste.
Read the instructions carefully before using this device.
Type BF applied part
Turning on the Thermometer
To turn on the thermometer, press the ON/OFF button 1; a short
beep signals «thermometer ON». A display test is performed. All
segments should be displayed.
Then at an ambient temperature of less than 32 °C, an «L» and a
flashing «°C» appear at the display field 2. The thermometer is now
ready for use.
Function Test
Correct functioning of the thermometer is tested automatically each
time it is turned on. If a malfunction is detected (measurement inaccu-
racy), this is indicated by «ERR» on the display, and a measurement
becomes impossible. In this case, the thermometer must be replaced.
Using the Thermometer
Choose the preferred measuring method. When taking a measure-
ment, the current temperature is continuously displayed and the «°C»
symbol flashes. If the beep is heard 10 times and the «°C» is no longer
flashing, this means that the measured increase in temperature is less
than 0.1 °C in 16 seconds and that the thermometer can now be read.
To prolong the battery life, turn off the thermometer by briefly pressing
the ON/OFF button 1. Otherwise the thermometer will automatically
turn off after about 10 minutes.
Storage of Measured Values
If the ON/OFF button 1 is pressed for more than 3 seconds when
turning on the thermometer, the automatically stored maximum
temperature during the last measurement will be displayed. At the
same time, a «M» for memory will appear on the display. About
2 seconds after the button is released, the temperature value disap-
pears and the thermometer is ready for measurement.
Measuring methods / Normal body temperature
In the mouth (oral) / 35.5 - 37.5 °C
Position the thermometer in one of the two pockets under the
tongue, to the left or right of the root of the tongue. The measuring
sensor 4 must be in good contact with the tissue. Close your mouth
and breathe evenly through the nose to prevent the measurement
from being influenced by inhaled/ exhaled air.
Approx. measuring time: 1 minute!
In the anus (rectal) / 36.6 - 38.0 °C
This is the most reliable measuring method, and is especially suit-
able for infants and small children. Carefully insert the measuring
sensor 4 of the thermometer 2 to 3 cm into the anal aperture.
Approx. measuring time: 1 minute!
In the armpit (axillary) / 34.7 - 37.3 °C
To receive more reliable results we recommend measuring temper-
ature orally or rectally. A minimum measurement time of 3-5 minutes
is recommended.
Cleaning and Disinfecting
Use an alcohol swab or cotton tissue moistened with alcohol (70%
Isopropyl) to clean the thermometer.
Please never immerse into liquids!
Battery Replacement
When the «» symbol (upside-down triangle) appears at the display
field, the battery is flat and needs replacing. To replace the battery
remove the battery compartment cover 3 from the thermometer.
Insert the new battery with the + at the top. Make sure you have a
battery of the same type to hand. Batteries can be purchased at any
electrical store.
Technical Specifications
This device complies with the requirements of the Medical Device
Directive 93/42/EEC.
Technical alterations reserved.
Guarantee
We grant you a lifetime guarantee after the date of purchase. Any
damage caused by improper handling shall not be covered by the guar-
antee. The battery and packaging are excluded from the guarantee. All
other damage claims excluded. A guarantee claim must be submitted
with the purchase receipt. Please pack your defective instrument well
and send with sufficient postage to the Microlife distributor.
1 ON/OFF button
2 Display
3 Battery compartment cover
4 Measuring sensor
Type: Maximum thermometer
Measurement range: 32.0 °C to 43.9 °C
Temp. < 32.0 °C: display «L» for low (too low)
Temp. > 43.9 °C: display «H» for high (too high)
Measurement accuracy: ± 0.1 °C between 34 °C and 42 °C
Operating temperature: 10 - 40 °C; 15-95 % relative maximum humidity
Storage temperature: -25 - +60 °C; 15-95 % relative maximum humidity
Battery: 1.5/1.55 V; LR 41
Reference to
standards:
EN 12470-3, clinical thermometers;
ASTM E1112; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
EN
Opis ovog toplomera
Važna bezbednosna uputstva
Ovaj instrument može biti korišćen isključivo za merenje telesne
temperature!
Bez izuzetaka se mora ispoštovati minimum vremena za merenje do
signalnog zvuka (bip)!
Obezbedite da deca ne koriste ovaj uređaj bez nadzora; pojedini
delovi su dovoljno mali da mogu biti progutani.
Zaštitite toplomer od udara i pada.
Izbegavajte ambijentalne temperature iznad 60 °C. NEMOJTE
stavljati instrument u ključalu vodu!
Koristiti samo komercijalne dezinficijense navedene u odeljku
«Čćenje i dezinfekcija» da biste očistili toplomer.
Preporučujemo da svake dve godine ili nakon mehaničkog udara
(npr. u slučaju pada) testirate da li toplomer obavlja tačno merenje.
Molim Vas kontaktirajte Microlife-Servis da biste ugovorili ovo
testiranje.
Baterije i električni aparati moraju biti uklonjeni u skladu sa
lokalnim važećim pravilima, ne sa otpadom iz domaćinstva.
Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputsvo.
Tip BF
Uključivanje toplomera
Da uključite toplomer pritisnite dugme ON/OFF (uključi/izključi) 1;
kratak signalni zvuk (bip) signalizira «toplomer je uključen». Obaviće
se test na displeju. Svi elemetni moraju biti prikazani.
Tada na ambijentalnoj temperaturi ispod 32 °C, na polju displeja 2
će se pojaviti «L» i trepćuće «°C». Sada je toplomer spreman za
upotrebu.
Testiranje rada
Pravilan rad toplomera se automatski testira svaki put kada se
toplomer uključi. Ukoliko je detektovan nepravilan rad (netačnost
merenja), ovo će biti naznačeno na displeju kao «ERR» i neće biti
moguće obaviti merenje. U ovakvom slučaju toplomer mora biti
zamenjen.
Upotreba toplomera
Odaberite metod merenja koji preferirate. Pri merenju temperature
trenutna temperatura se kontinuirano prikazuje i simobol «°C» trepće.
Kada se signalni ton oglasi (bip-bip-bip, 10 puta) i «°C» više ne treperi,
to znači da se izmerena temperatura sada povećava za manje od
0,1 °C na svakih 16 sekundi i da je toplomer spreman za očitavanje.
Da biste produžili trajanje baterija isključite toplomer tako što ćete
kratko pritisnuti dugme ON/OFF (uključi/isključi) 1. U suprotnom
toplomer će se automatski isključiti nakon otprilike 10 minuta.
Čuvanje izmerenih vrednosti
Ukoliko, kada uključite toplomer, pritisnete i držite dugme ON/OFF
(uključi/isključi) 1 više od 3 sekunde, automatski će se pojaviti
maksimalna izmerena temperatura zapamćena tokom prethodnog
merenja. U isto vreme na displeju će se pojaviti znak «M» za
memoriju. Oko 2 sekunde nakon što pustite dugme temperaturna
vrednost će nestati i toplomer je spreman za merenje.
Metode merenja / Normalna telesna temperatura
Putem usta (oralno) / 35,5 - 37,5 °C
Pozicionirajte toplomer u jedan od džepova ispod jezika, levo ili
desno od korena jezika. Senzor za merenje 4 mora imati dobar
kontakt sa tkivom. Zatvorite usta i dišite ravnomerno kroz nos kako
biste sprečili uticaj udahnutog/izdahnutog vazduha na merenje.
Približno vreme merenja: 1 minut!
Putem anusa (rektalno) / 36,6 - 38,0 °C
Ovo je najpouzdanija metoda merenja i naročito je pogodna za
merenje temperature kod beba i male dece. Pažljivo unesite senzor
za merenje 4 2 do 3 cm u analni otvor.
Približno vreme merenja: 1 minut!
Putem pazuha / 34,7 - 37,3 °C
Da biste dobili pouzdanije rezultate preporučujemo merenje
temperature oralno ili rektalno. Preporučuje se minimalno vreme
merenja od 3-5 minuta.
Čćenje i dezinfekcija
Za čćenje i dezinfekciju futrole toplomera i sonde za merenje
koristite pamučnu krpu umočenu u alkohol (70% Izopropil).
Molimo Vas da nikada ne uranjate toplomer u tečnosti!
Zamena baterije
Kada se u donjem desnom uglu displeja pojavi simbol «» (obrnuti
trougao), baterija je istrošena i potrebno ju je zameniti. Kako biste
zamenili baterije, skinite poklopac sa odeljka 3 na toplomeru.
Zamenite istrošenu bateriju stavljajući + ka gore. Proverite da li su
Vam odgovarajuće batrije pri ruci. Baterije se mogu kupiti u bilo kojoj
radnji za prodaju električnih uređaja.
Tehničke specifikacije
Ovaj aparat usklađen je sa zahtevima Direktive 93/42/EEC za
medicinska sredstva.
Zadržano pravo na tehničke izmene.
Garancija
Dajemo Vam doživotnu garanciju od datuma kupovine. Garancija
neće obuhvatiti bilo kakva oštećenja prozrokovana nepravilnim
rukovanjem. Baterije i pakovanje su isključeni iz garancije. Sve druge
reklamacije na oštećenje su isključene. Reklamacije koje se odnose
na garanciju moraju biti predate sa priloženim računom za toplomer.
Molimo Vas da dobro upakujete Vaš toplomer koji ne radi pravilno i
pošaljete ga sa plaćenom poštarinom distributeru kompanije Microlife.
1 Dugme ON/OFF (uključi/isključi)
2 Ekran
3 Poklopac za odeljak sa baterijama
4 Senzor za merenje
Vrsta: Maksimalni toplomer
Raspon merenja: 32 °C do 43,9 °C
Temp. < 32 °C: prikazuje «L» za niske (suviše niske)
Temp. > 43,9 °C: prikazuje «H» za visoke (suviše visoke)
Tačnost merenja: ± 0,1 °C između 34 °C i 42 °C
Radna temperatura: 10 - 40 °C; od 15-95 % maksimalne relativne vlažnosti
Temperatura čuvanja:
-25 - +60 °C; od 15-95 % maksimalne relativne vlažnosti
Baterija: 1,5/1,55 V; LR 41
Referentni standardi: EN 12470-3, klinički toplomeri;
ASTM E1112; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
SR
Microlife AG, Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland

У вас возник вопрос относительно изделия Microlife MT 16F1?

Если у вас есть вопросы по инструкции применения Microlife MT 16F1, не стесняйтесь спрашивать. Детально опишите свою проблему - таким образом другие пользователи смогут дать вам ответ.

На экране высвечивается Err ,что делать

Сергей , 3 года назад

почему на дисплее высвечивается треугольник при включений

дима, 8 месяцев назад

амена батареиЕсли на дисплее появляется символ «» ("перевернутый" треу-гольник), это означает, что батарея разряжена и нуждается в замене. Чтобы заменить батарею, снимите крышку батарейного отсека 3 с термометра. Вставьте новую батарею (положительным полюсом кверху). Убедитесь, что вы взяли батарею того же типа. Батареи можно приобрести в любом магазине электротоваров.

Олег, 6 месяцев назад
0

У меня не получается воспользоваться памятью в термометре. Не показывает прошлое измерение. Или я не так нажимаю?

Мария , 2 года назад

В продаже в

Спецификации

Технические характеристики
Тип Контакт
Функции памяти yes
Расположение термометра Oral, Rectal, Underarm
Диапазон измерения температуры тела 32 - 43.9
Точность измерения температуры тела 0.1
Автовыключение yes
Водонепроницаемый yes
Цвет товара   Белый
Батарея
Индикатор уровня заряда батареи yes
Тип батареек L736
Число поддерживаемых батарей 1