Sony VPLL-2007 инструкция

Sony VPLL-2007
9.2 · 1
PDF инструкция
 · 1 страница
русский
инструкцияSony VPLL-2007
4-538-370-
12
(1)

VPLL-Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045

VPLL-ZM42/ZM101/ZM102

VPLL-1008/4008/FM22

VPLL-Z2009/Z4007/2007

VPLL-3007/Z3009/Z3024/Z3032

© 2014 Sony Corporation
Printed in Japan
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Инструкции по эксплуатации

Projection Lens

Note
Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima
di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI
TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A
CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI
DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA
GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE
ALTRA RAGIONE.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO
PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA
CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI
CORRELATI A QUESTO APPARATO.

Informazioni sul collegamento dell’obiettivo

L’applicazione dell’obiettivo può causare incendi o lesioni alle persone. Gli
utilizzatori devono chiedere a personale qualificato Sony di applicare l’obiettivo.
Note
Gli obiettivi si graffiano facilmente. Nel maneggiare gli obiettivi, assicurarsi
sempre di installarli delicatamente su una superficie stabile e uniforme, in
posizione orizzontale.
Evitare di toccare la superficie dell’obiettivo.
Non mettere alcun oggetto davanti all’obiettivo affinché non oscuri la luce
durante la proiezione.
Se la luce è bloccata, il calore potrebbe danneggiare l’oggetto o l’obiettivo
dell’unità (provocando deformazioni e così via). Utilizzare il tasto della
funzione di disattivazione dell’immagine per sospendere la proiezione per
breve tempo.

Accessori in dotazione

Strumento di rimozione del pannello anteriore (1)
(solo per VPLL-1008)
Adattatore (1)
(solo per VPLL-Z2009/2007)
Distanziatore (1)
(solo per VPLL-Z2009/Z4007/2007)
Русский
Объектив Проектора
Перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее
руководство и сохраните его для получения необходимой информации в
будущем.

Обзор

Этот объектив предназначен для использования только с проекторами
Sony.
Перед использованием данного объектива обязательно проверьте, что
его можно использовать с вашим проектором, прочитав инструкции по
эксплуатации и руководство по установке для дилеров, прилагаемые к
проектору.
Для смены объектива см. инструкции по эксплуатации и руководство по
установке для дилеров, прилагаемые к проектору.
О конденсации
При быстром изменении температуры в помещении, в котором установлен
проектор, или при быстром перемещении проектора из холодного в теплое
место внутри него может образоваться конденсат. Так как конденсат может
привести к неисправности, соблюдайте осторожность при изменении
настроек температуры кондиционера. При образовании конденсата перед
использованием проектора оставьте его включенным приблизительно на
два часа.
Примечания
Всегда проверяйте исправность устройства, прежде чем его
использовать. КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ
БЫ ТО НИ БЫЛО УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, КОМПЕНСАЦИЮ ИЛИ
ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ В СВЯЗИ С УТРАТОЙ ИЛИ НЕДОПОЛУЧЕНИЕМ
ПРИБЫЛЕЙ ИЗ-ЗА НЕРАБОТОСПОСОБНОСТИ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ,
КАК НА ПРОТЯЖЕНИИ ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА, ТАК И ПОСЛЕ
ИСТЕЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНОГО СРОКА, А ТАКЖЕ ВСЛЕДСТВИЕ ЛЮБЫХ
ИНЫХ ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН.
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕТЕНЗИИ ЛЮБОГО
РОДА, ПРЕДЪЯВЛЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ЭТОГО ПРИБОРА ИЛИ
ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ.
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ
ПРИОСТАНОВКУ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО УСЛУГ, СВЯЗАННЫХ С
ЭТИМ ПРИБОРОМ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ.

Об установке объектива

Установка объектива может стать причиной возгорания или травм.
Для установки объектива пользователи должны обращаться к
квалифицированному представителю Sony.
Примечания
Объективы очень легко поцарапать. При обращении с объективами
всегда осторожно кладите их на устойчивую ровную поверхность в
горизонтальном положении.
Не прикасайтесь к линзе объектива.
Не располагайте никакие предметы перед объективом, которые могут
закрывать свет во время работы проектора.
При блокировке света тепло от него может повредить предмет или
объектив устройства (что приведет к деформации и т.д.). Используйте
кнопку функции отключения изображения для кратковременной
приостановки проецирования.

Прилагаемые принадлежности

Приспособление для снятия панели (1)
(Только для модели VPLL-1008)
Адаптер (1)
(Только для моделей VPLL-Z2009/2007)
Прокладка (1)
(Только для моделей VPLL-Z2009/Z4007/2007)
Только для моделей VPLL-Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045/3007/Z3009/
Z3024/Z3032
SONY
Сони Корпорейшн
1-7-1, Конан, Минато-ку, Токио, Япония, 108-0075
Сделано в Японии
Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Только для моделей VPLL-Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045/Z3024/
Z3032
ВНИМАНИЕ
Это изделие относится к Классу A. При эксплуатации в домашних условиях
оно может создавать помехи радиовещания, и в этом случае пользователю,
возможно, потребуется принять соответствующие меры.
Данное устройство не предназначено для использования в домашних
условиях.
Организация, уполномоченная принимать претензии от пользователей на
территории Казахстана:
ЗАО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-
кодом в следующем формате :
YYYY-MM, где MM - месяц,
YYYY - год изготовления.
Hinweise
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH
ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG,
AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN
DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN
GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF
DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN
BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG
VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM
GRUND ÜBERNEHMEN.

Anbringen des Objektivs

Beim Anbringen des Objektivs besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.Zum
Anbringen des Objektivs sollten sich Benutzer unbedingt an qualifiziertes Sony-
Personal wenden.
Hinweise
Objektive zerkratzen leicht. Achten Sie beim Umgang mit Objektiven immer
darauf, sie vorsichtig horizontal auf eine stabile, ebene Oberfläche zu legen.
Berühren Sie die Objektivoberfläche nicht.
Stellen Sie keinen Gegenstand, der das Licht während der Projektion blockiert,
direkt vor das Objektiv.
Wenn das Licht blockiert wird, kann die Wärme den Gegenstand oder das
Objektiv des Geräts beschädigen (was zu einer Verformung usw. führen kann).
Mit der Bildabschaltung können Sie die Projektion für kurze Zeit abschalten.

Mitgeliefertes Zubehör

Frontplattenlöseschieber (1)
(nur VPLL-1008)
Adapter (1)
(nur VPLL-Z2009/2007)
Abstandsstück (1)
(nur VPLL-Z2009/Z4007/2007)
Italiano
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo
per riferimenti futuri.
Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda (solo per
VPLL-Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045/Z3024/Z3032)
AVVERTENZA
Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico,
può causare interferenze radio. È necessario quindi che l’utilizzatore adotti gli
accorgimenti adeguati.
Per i clienti in Europa
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali.

Presentazione

Il presente obiettivo è stato progettato per ll’uso con un proiettore Sony.
Per accertarsi che l’obiettivo possa essere utilizzato con il proiettore in uso,
consultare le istruzioni per l’uso e il manuale di installazione per rivenditori in
dotazione con il proiettore acquistato.
Per la sostituzione dell’obiettivo, leggere le istruzioni per l’uso e il manuale di
installazione per rivenditori in dotazione con il proiettore acquistato.
Informazioni sulla condensa
Se la temperatura dell’ambiente dove il proiettore installato cambia
rapidamente, o se il proiettore viene improvvisamente spostato da una stanza
fredda a una calda, è possibile che sul proiettore si formi condensa. Dato che la
condensa può provocare malfunzionamenti, prestare attenzione alle regolazioni
delle impostazioni di temperatura del condizionatore d’aria. Se si forma
condensa, lasciare il proiettore acceso per circa due ore prima dell’uso.
Deutsch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch
und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Für Kunden in Europa, Australien und Neuseeland (nur für
VPLL-Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045/Z3024/Z3032)
WARNUNG
Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse A besitzt.
Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in
diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen
durchzuführen und dafür aufzukommen.
Für Kunden in Europa
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland
Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet werden.

Übersicht

Dieses Objektiv ist für Projektoren von Sony konzipiert.
Überprüfen Sie anhand der mit dem jeweiligen Projektor gelieferten
Bedienungsanleitung und dem Installationshandbuch für Händler, ob dieses
Objektiv für den Projektor geeignet ist, bevor Sie es verwenden.
Informationen zum Austauschen des Objektivs finden Sie in der mit dem
Projektor gelieferten Bedienungsanleitung und im Installationshandbuch für
Händler.
Hinweis zur Kondensation
Wenn sich die Temperatur in dem Raum, in dem der Projektor aufgestellt
ist, schnell ändert oder wenn der Projektor plötzlich von einem kalten an
einen warmen Ort gebracht wird, kann es im Inneren des Projektors zu einer
Kondensation kommen. Da die Kondensation zu einer Fehlfunktion führen kann,
sollten Sie bei den Temperatureinstellungen einer Klimaanlage vorsichtig sein.
Lassen Sie den Projektor vor der Verwendung ungefähr zwei Stunden
eingeschaltet, wenn es zu einer Kondensation gekommen ist.

Посмотреть инструкция для Sony VPLL-2007 бесплатно. Руководство относится к категории Аксессуары для проекторов, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.2. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Sony VPLL-2007 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Нужна помощь?

У вас есть вопрос о Sony а ответа нет в руководстве? Задайте свой вопрос здесь Дай исчерпывающее описание проблемы и четко задайте свой вопрос. Чем детальнее описание проблемы или вопроса, тем легче будет другим пользователям Sony предоставить вам исчерпывающий ответ.

Количество вопросов: 0

Главная
Sony
VPLL-2007 | VPLL-2007
Аксессуар для проекторов
4905524980585, 0027242880153
русский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Цвет товараЧерный
Отношение расстояние от проектора до экрана к ширине получаемого изображения0.65:1, 0.66:1
Фиксированная диафрагма1.75 mm
СовместимостьSony VPL-FH31, VPL-FH36, VPL-FHZ55, VPL-FX30, VPL-FX35
Вес и размеры
Вес2200 g
Размеры (ШхГхВ)165 x 222 x 150 mm
Логистические данные
Код гармонизированной системы описания (HS)90021100
показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony VPLL-2007.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Нет результатов