Speed-Link Metic инструкция

Speed-Link Metic

Справа вы найдете вашу инструкцию Speed-Link Metic. Эта услуга совершенно бесплатна. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы относительно вашего изделия - Speed-Link Metic - пожалуйста, сообщите нам снизу страницы. Справа вы найдете вашу инструкцию Speed-Link Metic. Эта инструкция совершенно бесплатна. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы относительно вашего изделия Speed-Link Metic пожалуйста, сообщите нам снизу страницы.

Бренд
Speed-Link
Модель
Metic
Изделие
EAN
4027301187656
Язык
голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, португальский, датский, польский, русский, норвежский, Финляндия, турецкий, словацкий, греческий, венгерский
Тип файла
PDF
1. Előszörtöltsefelaheadsetet:acsomagbanlévőUSBtöltőkábellelcsatlakoztassaegyszabadUSBcsatlakozásra
(500mA).TöltésközbenaheadsetenlévőLEDpirosanvilágít,afolyamatbefejezéseutánpedigkialszik.Első
használatelőttteljesentöltsefelaheadsetetésvegyegyelembe,hogyatöltéselsőalkalommalkicsiveltöbbidőt
veszigénybeazátlagosnál(kb.3órát).Tölteniműködésközbenislehet.
2. Csatlakoztassaazadót/vevőtszámítógépeszabadUSBportjáraésvárjameg,mígazoperációsrendszerfelnem
ismeriakészüléket.
3. EzutánaWindows
®
vezérlőpultjábanpluszaudiókészülékbukkanfel-győződjönmegarról,hogyfelvevőés
lejátszóalapkészülékkéntlegyenkiválasztva.
4. Kapcsoljabeaheadsetet:akapcsolótállítsa„ON“-ra.Kb.10másodpercelteltévelautomatikusanlétrejöna
kapcsolatazadóhoz/vevőhöz,ekkoraLEDzöldenvilágít.Ha nem jönne létre kapcsolat, a LED villog. Ebben
az esetben kb. 5 másodpercig tartsa lenyomva a „Link“ gombot, hogy létre jöjjön a kapcsolat; a headset
közben lehetőleg közel legyen az adóhoz/vevőhöz.
5. Ajobbheadsetoldalonlévőkétgombahangerőszabályozásáravaló:+növeli,-pedigcsökkentiahangerőt.
Felhelyezésközbenügyeljenarra,hogyahangerőlehetőlegalacsonyralegyenbeállítva.
6. Azállíthatótartópánttalállíthatjasajátfejméretéreaheadsetet.Azoptimálismegértéshezamikrofontkb.2-3cm
nyiretartsaaszájától.
7. Ha3percignemtörténikjelátadás,aheadsetmagátólenergiatakarékosüzemmódraállát.Nyomjamega
hangerőszabályzóvalamelyikgombát,havisszaszeretnékapcsolniakészüléket.
HU
1. OpladheadsettetførstvedatsluttedettilenledigUSB-port(500mA)meddetvedlagteUSB-kabel.Under
opladningenlyserLEDpåheadsettetrødt,ognåropladningenerslut,slukkesdet.Opladheadsettetheltførste
gang,ogbemærk,atopladningenkantagelidtlængeretidendsædvanligt(ca.3timer).Deterogsåmuligtat
oplade,mensheadsettetanvendes.
2. Slutsenderen/modtagerentilenledigUSB-portpåpc‘en,ogvent,tilapparateterregistreretafoperativsystemet.
3. DereftererderetekstraaudioapparatiWindows
®
-systemstyringen–kontrollér,atdetervalgtsomstandardapparat
tiloptagelseogafspilning.
4. Tændforheadsettetvedatstillekontaktenpå„ON“.Forbindelsentilsenderen/modtagerenetableresautomatisk
eftercirkatisekunder,ogderefterlyserLEDgrønt.Hvis der ikke etableres forbindelse, blinker LED. Hold så
„Link“-tasten nede i fem sekunder for at etablere forbindelsen; Headsettet skal være så tæt på senderen/
modtageren som muligt.
5. Detoknapperpåhøjresideafheadsettetbrugestillydstyrkeindstilling:+skruerop,-skruernedforlydstyrken.
Sørgfor,atlydstyrkenerskruetsålangtnedsommuligt,førdutagerheadsettetpå.
6. Dukanindstilleheadsettetefterdinhovedstørrelsemeddenvariableholdebøjle.Sætmikrofonencirka2til3
centimeterforanmunden,såforståelseneroptimal.
7. Hvisderikkeoverføresnogetsignalitreminutter,skifterheadsettetoverpåstrømsparemodus.Trykpåenaf
lydstyrkeindstillingerneforattændeforapparatetigen.
DK
1. HeadsetnejprvenabijtepomocípřiloženéhoUSBnabíjecíhokabelutak,žetentozastrčítedovolnéhoUSBportu
(500mA).BěhemnabíjenísvítíLEDnaheadsetučerveně,poukončenínabíjenítytozhasnou.Nabijteheadset
předprvnímpoužitímúplněadbejtenato,abyprvnínabíjenímohlotrvatoněcodéle,nežobvyklénabíjení(cca.3
hodiny).Nabíjeníjemožnéiběhemprovozu.
2. Zastrčtevysílač/přijímačdovolnéhoUSBportunaVašempočítačiapočkejte,dokudpřístrojnebylrozpoznán
operačnímsystémem.
3. VzápětísevsystémovémřízeníWindows
®
nacházídodatečnéaudiozařízení–ujistětese,zdabylototozvoleno
jakovýchozízařízeníprozáznamapřehrávání.
4. Zapněteheadsetnastisknutímspínačedopolohy„ON“.Spojeníkvysílači/přijímačisenavážepocca.deseti
sekundáchautomaticky,hnednatosvítíLEDzeleně.Není-li spojení navázáno, LED bliká. V takovém případě
podržte pro navázání spojení stisknuté tlačítko „Link“ po dobu cca. pěti sekund; headset by se měl
nacházet co nejblíže k vysílači/příjímači.
5. Obětlačítkanapravéstraněheadsetusloužíkregulacihlasitosti:+zvýší,-snížíhlasitost.Přednasazenímdbejte
nato,abyhlasitostbylanastavenádlemožnostíconejníže.
6. VariabilnímpřidržovacímúchytempřizpůsobteheadsetkvelikostiVašíhlavy.Prooptimálníporozuměnísinastavte
mikrofonpřibližně2až3cmodúst.
7. Není-lipodobutříminutpřenášenžádnýsignál,seheadsetpřepnedoúspornéhorežimu.Proopětovnézapnutí
přístrojestisknětejedenzregulátorůhlasitosti.
CZ
1. LataaensinkuulokemikrofoniliittämälläsemukanatulevallaUSB-latausjohdollavapaaseenUSB-liitäntään
(500mA).Lataustapahtumanaikanakuulokemikrofoninmerkkivalopalaapunaisena,tapahtumanpäätyttyäse
sammuu.Lataakuulokemikrofoniennenensimmäistäkäyttökertaatäysinjahuomaa,ettäensimmäinenlatauskerta
voikestäähiemanenemmänkuinyleensä(n.3tuntia).Lataaminenonmahdollistamyöskäytönaikana.
2. Liitälähetin/vastaanotintietokoneesivapaaseenUSB-liitäntäänjaodota,kunneskäyttöjärjestelmäontunnistanut
laitteen.
3. TämänjälkeenWindows
®
-järjestelmäohjauksessaonaudiolaitelisää–varmista,ettäseonvalittuvakiolaitteeksi
tallennustajatoistoavarten.
4. Kytkekuulokemikrofonipäälleasettamallakytkinasentoon„ON“.Yhteyslähettimeen/vastaanottimeenluodaan
automaattisestinoinkymmenensekunninkuluttua,senjälkeenmerkkivalopalaavihreänä.Jos yhteyttä ei
luoda, merkkivalo vilkkuu. Pidä tässä tapauksessa „Link“-painiketta painettuna noin viiden sekunnin ajan
yhteyden luomiseksi. Kuulokemikrofonin tulisi tällöin olla mahdollisimman lähellä lähetintä/vastaanotinta.
5. Molemmatkuulokemikrofoninoikeallapuolellaolevatpainikkeetontarkoitettuäänenvoimakkuudensäätöön:+
lisää,-laskeeäänenvoimakkuutta.Varmistaennenkuulokkeidenpäähänasettamista,ettääänenvoimakkuuson
säädettymahdollisimmanalhaiseksi.
6. Säädettävänpääpannanavullakuulokemikrofonivoidaansäätääpääsikoonmukaan.Jottaäänitoistuisi
ihanteellisesti,viemikrofoninoin2-3senttiäsuusieteen.
7. Jossignaaliaeivälitetäkolmeenminuuttiin,kuulokemikrofonikytkeytyyvirransäästötilaan.Painayhtä
äänenvoimakkuudensäätimistäkytkeäksesilaitteenjälleenpäälle.
FI
1. Φορτίστεπρώταταακουστικά,συνδέονταςταμέσωτουεσώκλειστουκαλωδίουφόρτισηςUSBμεμιαελεύθερη
υποδοχήσύνδεσηςUSB(500mA).ΚατάτηδιάρκειατηςδιαδικασίαςφόρτισηςανάβεικόκκινοτοLEDστα
ακουστικά,μετάτηνολοκλήρωσητηςδιαδικασίας,σβήνει.Παρακαλούμεφορτίζετεταακουστικάπριναπότην
πρώτηχρήσηπλήρωςκαιπροσέχετεότιηπρώτηδιαδικασίαφόρτισηςμπορείναδιαρκέσειπερισσότεροαπόότι
συνήθως(περ.3ώρες).Ηφόρτισηείναιδυνατήκαικατάτηλειτουργία.
2. Συνδέστετονπομπό/δέκτησεμιαελεύθερηυποδοχήσύνδεσηςUSBτουΗ/Υσαςκαιπεριμένετεέωςότουη
συσκευήαναγνωριστείαπότολειτουργικόσύστημα.
3. ΣτησυνέχειαυπάρχειστονέλεγχοσυστήματοςτωνWindows
®
μιαεπιπρόσθετησυσκευήήχου-εξασφαλίστεότι
έχειεπιλεγείωςπρότυπησυσκευήγιατηνεγγραφήκαιαναπαραγωγή.
4. Ενεργοποιήστεταακουστικά,θέτονταςτοδιακόπτηστο„ON“.Ησύνδεσηστονπομπό/δέκτηδημιουργείται
αυτόματαπερίπουμετάαπόδέκαδευτερόλεπτακαιτότεανάβειτοLEDπράσινο.Εάν δεν έχει δημιουργηθεί
καμία σύνδεση, το LED αναβοσβήνει. Σε αυτή την περίπτωση κρατήστε το πλήκτρο „Link“ πιεσμένο
περίπου για πέντε δευτερόλεπτα, για να δημιουργήσετε τη σύνδεση. Τα ακουστικά πρέπει τότε να
βρίσκονται όσο πιο κοντά γίνεται στον πομπό/δέκτη.
5. Ταδύοπλήκτραστηδεξιάπλευράτωνακουστικώνεξυπηρετούνστηρύθμισητηςέντασης:Το+αυξάνει,το-
μειώνειτηνένταση.Προσέχετεπριναπότηντοποθέτησηότιηέντασηθαέχειρυθμιστείόσοπιοχαμηλάγίνεται.
6. Μετομεταβλητότόξοσυγκράτησης,προσαρμόζετεταακουστικάστομέγεθοςτουκεφαλιούσας.Γιαμιαβέλτιστη
κατανόηση,θέτετετομικρόφωνοπερίπου2έως3εκατοστάμπροστάαπότοστόμα.
7. Εάνγιατρίαλεπτάδενμεταδοθείκανένασήμα,ταακουστικάγυρίζουνσεμιαλειτουργίαεξοικονόμησηςενέργειας.
Πιέστεέναναπότουςρυθμιστέςέντασης,γιαναενεργοποιήσετεπάλιτησυσκευή.
GR
1. LaddaförstuppheadsetetgenomattkopplamedföljandeUSB-laddningskabeltillenledigUSB-port(500mA).
Underladdningsprocessenlyserheadsetetsindikatorlamparött.Denslocknarnärladdningenärfärdig.Ladda
uppheadsetetheltinnanduanvänderdetförstagångenochkomihågattdetkantalitelängretidänvanligt(ca3
timmar)denförstagångenmanladdar.Detgårävenattladdaheadsetetnärdetanvänds.
2. Anslutsändaren/mottagarentillenledigUSB-portpådinPCochväntatillsdenupptäcksavoperativsystemet.
3. SedankommerdetattnnasännuenaudioapparatiWindows
®
kontrollpanel–försäkradigomattdenärvaldsom
standardförin-ochuppspelning.
4. SättpåheadsetetgenomattyttaknappentilllägeON.Förbindelsentillsändaren/mottagarenupprättas
automatiskteftercatiosekunderochindikatorlampanbörjarlysagrönt.Om ingen förbindelse upprättas blinkar
indikatorlampan. I så fall ska du hålla Link-knappen inne i ca fem sekunder för att skapa en förbindelse; då
ska headsetet vara så nära sändaren/mottagaren som möjligt.
5. Debådaknapparnapåheadsetetshögrasidaanvändsförattregleravolymen:Med+ökasochmed-minskas
volymen.Kontrolleraattvolymenärsålågtinställdsommöjligtinnandusätterpådigheadsetet.
6. Meddenreglerbarabygelnkanduanpassaheadsetetefterdinhuvudstorlek.Förbästatalförståelseskaduhålla
mikrofonenungefär2-3centimeterfrånmunnen.
7. Omingensignalöverförsinom3minutergårheadsetetövertillenergisparläge.Användettavvolymreglagenföratt
sättapådetigen.
SE
VERS. 1.0
©2013 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK
®
, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh
are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH
shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to
change without prior notice. JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
QUICK INSTALL GUIDE
METIS
WIRELESS STEREO HEADSET
HU
Rendeltetésszerű használat
Ezatermékcsakheadsetkéntszámítógépretörténő
csatlakoztatáshozészárthelyiségbenvalóhasználatra
alkalmas.AJöllenbeckGmbHnemvállalfelelősséget
személyekben,állatokbanvagytárgyakbankeletkezett
kárért,haazgyelmetlen,szakszerűtlen,hibás,vagynem
agyártóáltalmegadottcélnakmegfelelőhasználatból
eredt.
Elemre vonatkozó tudnivalók
Aterméklítiumpolimerakkuvalvanellátva.Nesértse
meg,nenyissafelésneszedjeszét,valamintne
használjanedvesés/vagyrozsdásodókörnyezetben.Ne
tegyekiaterméket60°C(140°F)felettihőrmésékletnek.
Azáthúzotthulladéktárolójeleaztjelenti,hogya
terméletnemszabadaháztartásihulladékbadobni.A
kimerültelemekolyankárosanyagokattartalmazhatnak,
melyekszakszerűtlenártalmatlanításvagytárolás
eseténkárttehetnekakörnyezetbenésegészségében.
VégsőfelhasználókénttörvényköteleziÖntarra,hogy
akiselejtezettelektromoskészülékeketarrakijelölt
gyűjtőhelyenadjale.Ígyszavatolhatóabehelyezettakkuk
megfelelőkiselejtezéseis.
Halláskárosodás elkerülése
FIGYELEM:fül-vagyfejhallgatóhasználata,valmint
amagashangerőntörténőzenehallgatástartós
halláskárosodástokozhat.
Megfelelőségi nyilatkozat
AJöllenbeckGmbHkijelenti,hogyezatermékmegfelel
az1999/5/ECuniósirányelvvonatkozóbiztonsági
előírásainak.Ateljesmegfelelőséginyilatkozatot
honlapunkonawww.speedlink.comcímenigényelheti
meg.
Megfelelőségi tudnivalók
Erősstatikus,elektromosvagynagyfrekvenciájúmezők
(rádióberendezések,mobiltelefonok,vezetékmentes
telefonok,mikrohullámúsütők,kisülések)hatásáraa
készülék(akészülékek)működésizavaraléphetfel.
Ebbenazesetbenpróbáljamegnövelniatávolságota
zavarókészülékekhez.
Műszaki támogatás
Atermékkelkapcsolatosműszakiproblémákesetén
forduljonTámogatásunkhoz,melyetleggyorsabban
honlapunkonwww.speedlink.comkeresztülérhetel.
SE
Föreskriven användning
Denhärproduktenärendastavseddsomheadset
föranslutningtillendatorochdenfårbaraanvändas
inomhus.JöllenbeckGmbHtaringetansvarförskador
påperson,djurellermaterialsomärettresultat
avovarsamhet,slarv,felaktiganvändningellerför
attproduktenanväntspåettsättsomstridermot
föreskrifterna.
Information om batterier
Denhärproduktenärutrustadmedett
litiumpolymerbatteri.Dufårinteskada,öppnaellerta
isärbatterietochinteanvändadetifuktigomgivningoch/
ellerdärdetnnsriskförkorrosion.Utsättinteprodukten
förtemperatureröver60°C(140°F).Symbolenmedden
överstruknasoptunnanbetyderattproduktenintefår
slängasblanddevanligahushållssoporna.Gamlabatterier
kaninnehållaämnensomskadarmiljönochvårhälsaom
dekasserasellerförvaraspåfelsätt.Somslutanvändare
ärduskyldigattlämnainelektriskaapparatertillett
allmäntinsamlingsställeförkassering.Dåkommer
samtidigtdetinbyggdabatterietattkasseraskorrekt.
Undvik hörselskador
AKTA:Närmananvänderhörlurarelleröronsnäckoroch
närmanlyssnarlängepåhögvolymnnsriskförkroniska
hörselskador.
Försäkran om överensstämmelse
JöllenbeckGmbHförsäkrarattdenhärproduktenuppfyller
derelevantasäkerhetskraveniEU-direktiv1999/5/EC.En
fullständigförsäkranomöverensstämmelsekanbeställas
påvårwebbsidaunderwww.speedlink.com.
Information om funktionsstörningar
Starkastatiska,elektriskaochhögfrekventafält
(radioanläggningar,mobiltelefoner,urladdningarfrån
mikrovågsugnar)kanpåverkaapparatens/apparaternas
funktion.Isåfallskaduförsökaökaavståndettillden
apparatsomstör.
Teknisk support
Omdufårtekniskaproblemmedproduktenkanduvända
digtillvårsupport.Dunårdensnabbastgenomvår
webbsidawww.speedlink.com.
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Αυτότοπροϊόνενδείκνυταιμόνοωςσετακουστικών
γιατησύνδεσησεένανυπολογιστήκαιγιατηχρήσησε
κλειστούςχώρους.ΗJöllenbeckGmbHδεναναλαμβάνει
καμίαευθύνηγιαβλάβεςσεάτομα,ζώαήαντικείμενα
λόγωαπρόσεκτης,ακατάλληλης,εσφαλμένηςχρήσης
ήχρήσηςτουπροϊόντοςγιαδιαφορετικόαπότον
αναφερόμενοαπότονκατασκευαστή,σκοπό.
Υποδείξεις για τις μπαταρίες
ΑυτότοπροϊόνείναιεξοπλισμένομεένανΠολυμερών
λιθίουμπαταρία.Μηνκαταστρέφετε,ανοίγετεή
αποσυναρμολογείτετονσυσσωρευτήκαιμηντον
χρησιμοποιείτεσευγρόκαι/ήσεπεριβάλλονδιάβρωσης.
Μηνεκθέτετετοπροϊόνσεθερμοκρασίεςάνωτων
60°C(140°F).Τοσύμβολοτουδιαγραμμένουκάδου
απορριμμάτωνσημαίνειότιτοπροϊόνδενεπιτρέπεταινα
πετιέταισταοικιακάαπορρίμματα.Οιπαλιέςμπαταρίεςκαι
οισυσσωρευτέςμπορείναπεριέχουνεπιβλαβείςουσίες,
οιοποίεςσεεσφαλμένηαπόρριψηήαποθήκευσημπορεί
ναβλάψουντοπεριβάλλονκαιτηνυγείασας.Εσείςως
τελικόςχρήστηςείστευποχρεωμένοςναπαραδίδετε
τιςάχρηστεςηλεκτρικέςσυσκευέςσεέναεπίσημο
καθορισμένοσημείοσυγκέντρωσης.Έτσιεξασφαλίζεται
καιησωστήαπόρριψητουτοποθετημένουσυσσωρευτή.
Αποφυγή βλαβών στην ακοή
ΠΡΟΣΟΧΗ:Ηχρήσηακουστικώνκαθώςκαιηακρόαση
μεγάληςδιάρκειαςμεμεγάληέντασημπορείναοδηγήσει
σεμόνιμεςβλάβεςστηνακοή.
Δήλωση Συμμόρφωσης
ΔιάτηςπαρούσηςηJöllenbeckGmbHδηλώνειότιαυτό
τοπροϊόνσυμμορφώνεταιμετουςσχετικούςκανονισμούς
ασφαλείαςτηςΟδηγίαςτηςΕ.Ε.1999/5/Ε.Κ.Μπορείτε
ναζητήσετετηνπλήρηΔήλωσηΣυμμόρφωσηςστην
ιστοσελίδαμαςστοwww.speedlink.com.
Υπόδειξη συμμόρφωσης
Υπότηνεπίδρασηδυνατώνστατικών,ηλεκτρικώνπεδίων
ήπεδίωνυψηλήςσυχνότητας(ασύρματεςεγκαταστάσεις,
κινητάτηλέφωνα,αποφορτίσειςσυσκευώνμικροκυμάτων)
ίσωςυπάρξουνεπιδράσειςστηλειτουργίατηςσυσκευής
(τωνσυσκευών).Σεαυτήτηνπερίπτωσηδοκιμάστε
νααυξήσετετηναπόστασηπροςτιςσυσκευέςπου
δημιουργούνπαρεμβολή.
Τεχνική υποστήριξη
Σετεχνικέςδυσκολίεςμεαυτότοπροϊόν,απευθυνθείτε
στοτμήμαυποστήριξης,στοοποίομπορείτεναέχετε
γρήγορηπρόσβασημέσωτηςιστοσελίδαςμας
www.speedlink.com.
GR
Forskriftsmessig bruk
Detteprodukteterkunmentsomheadsettfortilkoblingtil
endatamaskin,ogkunforbrukilukkederom.Jöllenbeck
GmbHtaintetansvarforproduktetellerforpersonskader,
skaderpådyrellermaterielleskader,somskyldesikke
forskriftsmessigellerfeilbruk,ellerbrukavproduktet
utoverdetsomerangittfraprodusenten.
Batterianvisninger
DetteprodukteterutstyrtmedetLithium-polymerbatteri.
Skaderpå,åpningavellerdemonteringskalikkegjøres,
ogbrukdetikkevedfuktigeog/ellerkorroderendeforhold.
Ikkeutsettproduktetfortemperaturerover60°C(140°F)
aus.Symboletpåavfallsbøttemedstrekoverbetyrat
produktetikkeskalkastesihusholdningsavfallet.Gamle
batterierogladbarebatterierkaninneholdeskadelige
stoffer,somvedfeilaktigavfallshåndteringellerlagring
kanføretilmiljøskaderellerhelseskader.Duersom
sluttbrukerrettsligforpliktettilåleverebrukteelektriske
apparatertilgjenbruk.Dervedsikresdetogsåkorrekt
avfallsbehandlingavinebygdebatterier.
Forhindre hørselskader
OBS:Brukavørepluggerellerhodetelefoner,oglangvarig
lyttingtilhøytlydvolum,kanføretilvarigehørselskader.
Samsvarserklæring
HervederklærerJöllenbeckGmbHatdetteproduktet
samsvarermedderelevantesikkerhetsbestemmelsene
iEU-direktiv1999/5/EF.Denkomplette
samsvarserklæringenkandunnepåvårwebsideunder
www.speedlink.com.
Samsvarsanvisning
Vedpåvirkningavsterkestatiske,elektriskeeller
høyfrekventefelt(radioanlegg,mobiltelefoner,mikrobølge-
utladninger)kandetforekommefunksjonsfeilpå
apparatet/apparatene.Forsøkisåfallåøkeavstandentil
forstyrrendeutstyr.
Teknisk Support
Hvisduhartekniskeproblemermeddetteproduktet,må
dutakontaktmedvårSupport,somduraskestkannåvia
vårnettsidewww.speedlink.com.
NO
Použití podle předpisů
Tentoproduktjevhodnýpouzejakoheadsetprozapojení
dopočítačeapoužitívuzavřenýchprostorách.Firma
JöllenbeckGmbHnepřebíráručenízapoškození
výrobkunebozraněníosobazvířat,vzniklévdůsledku
nedbalého,neodborného,nesprávnéhopoužitívýrobku,
nebovdůsledkupoužitívýrobkukjinýmúčelům,nežbyly
uvedenyvýrobcem.
Upozornění k bateriím
Tentovýrobekjevybavenlithium-polymerovýmbaterií.
Nepoškozujtejej,aanijejneotevírejteaaninerozebírejtea
nepoužívejtejejvevevlhkéma/nebokorozivnímprostředí.
Výrobeknevystavujteteplotámnad60°C(140°F).Symbol
přeškrtnutépopelniceznamená,ževýrobeksenesmí
likvidovatspolečněsdomovnímodpadem.Starébateriea
akumulátorymohouobsahovatkontaminujícílátky,které
přinesprávnémodstraňováníneboskladovánímohou
ohrozitživotníprostředíaVašezdraví.Jakokoncový
uživatelmátedlezákonapovinnost,odevzdatvysloužilé
elektrospotřebičedoúředněurčenésběrny.Tímjetaké
zajištěnasprávnálikvidacezabudovanéhoakumulátoru.
Zabránění poškození sluchu
POZOR:Použitísluchátekadlouhodobéposlouchánípři
vysokéhlasitostimůževéstktrvalémupoškozenísluchu.
Prohlášení o shodě
FirmaJöllenbeckGmbHtímtoprohlašuje,žetentovýrobek
jevsouladusrelevantnímibezpečnostnímiustanoveními
směrniceEUč.1999/5/EC.KompletníProhlášenío
konformitěsimůžetepřečístnawebovýchstránkách
www.speedlink.com.
Informace o konformitě
Zapůsobenísilnýchstatických,elektrických,nebo
vysokofrekvenčníchpolí(rádiovázařízení,mobilní
telefony,mikrovlnnévýboje)můžedojítkomezení
funkčnostipřístroje(přístrojů).Vtakovémpřípaděse
pokustezvětšitdistancikrušivýmpřístrojům.
Technický support
Vpřípadětechnickýchproblémůstímtoproduktem
kontaktujteprosímnášsuport,kterýjenejrychlejidostupný
prostřednictvímnašichwebovýchstránek
www.speedlink.com.
CZ
Määräysten mukainen käyttö
Tämätuotesoveltuuainoastaankuulokemikrofonina
tietokoneeseenliitettäväksijakäyttöönsuljetuissa
tiloissa.JöllenbeckGmbHeiotaminkäänlaista
vastuutahenkilöidentaieläintenloukkaantumisistatai
esinevahingoista,jotkajohtuvattuotteenhuolimattomasta,
asiattomasta,virheellisestätaivalmistajanohjeiden
vastaisesta,käyttötarkoituksestapoikkeavastakäytöstä.
Paristoa koskevia ohjeita
Tässätuotteessaonlitiumpolymeeriakku.Sitäeisaa
vaurioittaa,avatataipurkaaeikäsitäsaakäyttää
kosteassaja/taikorroosiotaaiheuttavassaympäristössä.
Äläaltistatuotettalämpötiloille,jotkaovatyli60°C(140°F).
Yliviivatturoska-astiasymbolitarkoittaa,ettätuotetta
eisaahävittääkotitalousjätteidenseassa.Käytetyt
paristotjaakutvoivatsisältäähaitallisiaaineita,jotka
voivatvahingoittaaympäristöäjaterveyttä,mikäliniitäei
hävitetäjavarastoidaasianmukaisellatavalla.Tuotteiden
loppukäyttäjäonlainmukaanvelvollinentoimittamaan
käytetytsähkölaitteetviranomaistenosoittamaan
keräyspisteeseen.Sitenvoidaanvarmistaamyös
asennettujenakkujenmääräystenmukainenhävittäminen.
Kuulovaurioiden välttäminen
HUOMIOKorvanappientaikuulokkeidenkäyttösekä
pitkäaikainenkorkeidenäänenvoimakkuuksienkuuntelu
voijohtaapysyviinkuulovaurioihin.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
JöllenbeckGmbHvakuuttaa,ettätämätuoteon
EU-direktiivin1999/5/EYturvamääräystenmukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutusonkokonaisuudessaan
yrityksemmekotisivullaosoitteessawww.speedlink.com.
Vaatimustenmukaisuutta koskeva huomautus
Voimakkaatstaattiset,sähköisettaikorkeataajuuksiset
kentät(radiolaitteistot,matkapuhelimet,
mikroaaltopurkaukset)voivatvaikuttaalaitteen(laitteiden)
toimintaan.Laiteonsilloinyritettäväsiirtääkauemmas
häiriönaiheuttavistalaitteista.
Tekninen tuki
Jossinullaonteknisiäongelmiatämäntuotteensuhteen,
käännytukemmepuoleen.Tukeensaatnopeimmin
yhteyttäverkkosivummewww.speedlink.comkautta.
FI
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Tenproduktjestprzeznaczonydoużytkutylkojako
zestawsłuchawkowydopodłączeniadokomputerai
doużytkowaniatylkowpomieszczeniachzamkniętych.
JöllenbeckGmbHnieponosiżadnejodpowiedzialności
zaobrażeniauludzi,zwierzątlubszkodymaterialnena
skuteknieuważnego,nieprawidłowego,niewłaściwegolub
niezgodnegozokreślonymprzezproducentaużytkowania
produktu.
Informacje na temat akumulatorów
Produkttenjestwyposażonywakumulatorlitowo-
polimerowy.Nienależygouszkadzać,otwieraćani
rozkładać;nienależyteżużytkowaćgowśrodowisku
wilgotnymlubpowodującymkorozję.Nienarażać
produktunatemperaturypowyżej60°C(140°F).Symbol
przekreślonegopojemnikanaśmiecioznacza,że
produktuniewolnowyrzucaćzodpadamidomowymi.
Zużyteakumulatorymogązawieraćszkodliwesubstancje,
któreprzyniewłaściwejutylizacjimogązaszkodzić
środowiskulubTwojemuzdrowiu.Jakoużytkownik
końcowymaszobowiązekdostarczyćzużyteurządzenie
dowyznaczonegopunktuzbiórki.Gwarantujetotakże
prawidłoweusunięciewbudowanegoakumulatora.
Zapobieganie uszkodzeniom słuchu
UWAGA:korzystaniezesłuchawekdousznychlub
nagłownychorazdługotrwałesłuchanieprzydużej
głośnościmożespowodowaćtrwałeuszkodzeniesłuchu.
Deklaracja zgodności
JöllenbeckGmbHoświadczaniniejszym,żetenprodukt
jestzgodnyzodnośnymiprzepisamibezpieczeństwa
dyrektywy1999/5/WE.Kompletnytekstdeklaracji
zgodnościmożnauzyskaćnanaszejstronieinternetowej
www.speedlink.com.
Informacja o zgodności
Silnepolaelektrostatyczne,elektrycznelub
elektromagnetyczneowysokiejczęstotliwości(urządzenia
radiowe,telefonyprzenośne,telefonykomórkowe,
mikrofalówki,rozładowaniaelektryczne)mogąbyć
przyczynązakłóceńwdziałaniuurządzenia(urządzeń).
Wtakimwypadkunależyzachowaćwiększąodległośćod
źródełzakłóceń.
Pomoc techniczna
Wrazieproblemówtechnicznychztymproduktem
proszęzwrócićsiędonaszejpomocytechnicznej,zktóra
najszybciejmożnaskontaktowaćsięprzeznasząstronę
internetowąwww.speedlink.com.
PLDK
Anvendelsesområde
Detteprodukterkunegnetsomheadsetogskaltilsluttes
tilencomputeroganvendesilukkederum.Jöllenbeck
GmbHpåtagersigintetansvarforskaderpåpersoner,dyr
ellermaterialersomfølgeafuforsigtig,uhensigtsmæssig,
forkertanvendelseafproduktetelleranvendelse,someri
modstridmedproducentensanvisninger.
Batteriinformationer
Detteprodukterudstyretmedetlithium-polymer-batteri.
Batterietmåikkebeskadiges,åbnesellerskillesad,ogdet
måikkebrugesifugtigeog/ellerkorroderendeomgivelser.
Udsætikkeproduktetfortemperaturerover60°C
(140°F).Symboletmeddenoverstregedeaffaldsspand
betyder,atproduktetikkemåsmidesudsammenmed
husholdningsaffaldet.Udtjentebatterieroggenopladelige
batterierkanindeholdeskadeligestoffer,somkan
beskadigemiljøetogdithelbred,hvisdeikkebortskaffes
elleropbevareskorrekt.Somslutbrugererduefterloven
forpligtettilataevereudtjenteelapparaterpåenofciel
genbrugsplads.Dervedsikresdet,atdetindsattebatteri
bortskaffeskorrekt.
Forebyggelse af høreskader
Benyttelseaføre-ellerhovedtelefonersamtlangvarig
lytningtilhøjelydstyrkerkanføretilpermanente
høreskader.
Overensstemmelseserklæring
HermederklærerJöllenbeckGmbH,atdette
produkterioverensstemmelsemedderelevante
sikkerhedsbestemmelseriEU-direktivet1999/5/EC.Hele
overensstemmelseserklæringenkanrekvirerespåvores
websidepåwww.speedlink.com.
Overensstemmelsesinfo
Vedindvirkningfrakraftigestatiske,elektriskeeller
højfrekventefelter(radioanlæg,mobiltelefoner,
mikrobølgeaadninger)kanapparatets(apparaternes)
funktionbegrænses.Prøvisåfaldatøgeafstandentil
apparaterne,derforstyrrer.
Teknisk support
Vedtekniskeproblemermeddetteprodukt,kontakt
venligstvoressupportsomdunderpåvoreswebside
www.speedlink.com.
1. Najpierwnaładujakumulatory,podłączajączestawzapomocądołączonegokabladowolnegozłączaUSB
(500mA).PodczasładowaniadiodaLEDświeciwkolorzeczerwonym,apozakończeniu-gaśnie.Przed
pierwszymużyciemzestawnależycałkowicienaładować.Pierwszeładowaniemożetrwaćniecodłużejniżzwykle
(3godziny).Ładowaniejestmożliwetakżepodczaspracy.
2. Podłącznadajnik/odbiornikdowolnegozłączaUSBkomputeraizaczekajnarozpoznaniegoprzezsystem
operacyjny.
3. WPanelusterowaniaWindows
®
pojawisięwówczasdodatkoweurządzenieaudio-upewnijsię,żejestono
zaznaczonejakodomyślneurządzeniedozapisuiodtwarzania.
4. Włączzestaw,przestawiającprzełącznikdopołożenia„ON“.Połączenieznadajnikiem/odbiornikiemzostanie
nawiązanepook.10sekundach.Dioda LED będzie świecić w kolorze zielonym. Jeśli połączenie nie zostanie
nawiązane, dioda będzie migać. W takim przypadku naciśnij przycisk „Link“ i przytrzymaj go przez ok.
5 sekund, by nawiązać połączenie.Zestaw powinien w tym czasie znajdować się możliwie jak najbliżej
nadajnika/odbiornika.
5. Obaprzyciskipoprawejstroniezestawusłużądoregulacjigłośności-+zwiększa,-zmniejszagłośność.Podczas
zakładaniazestawugłośnośćpowinnabyćustawionananiskimpoziomie.
6. Zapomocąregulowanegopałąkadopasujzestawdowielkościswojejgłowy.Optymalnązrozumiałośćmowy
uzyskaszustawiającmikrofonwodległości2-3cmodust.
7. Jeśliwciągu3minutniejestprzesyłanyżadensygnał,zestawprzełączasięwtrybenergooszczędny.Naciśnij
przyciskregulacjigłośności,abyponowniewłączyćzestaw.
PL
1. LadoppheadsettetvedatdukoblerdettilenledigUSBport(500mA)vedhjelpavdenvedlagteUSB-kabelen.
UnderladeprosessenlyseLED-lysetpåheadsettetrødt,etteravsluttetladingslukkesdet.Vennligstlad
headsettetheltoppførførstegangsbruk,ogpasspåatførsteladeprosesskanbrukenoemertidennvanlig(ca.
3timer).Deterogsåmuligåladeoppunderbruk.
2. Koblesender/mottakertilenledigUSB-portpåPC-endin,ogventtilapparateterregistrertavoperativsystemet.
3. EtterpånerduunderWindows
®
-systemstyringennyekstralydenhet–forsikredegomatdenervalgtsom
standardenhetforopptakogavspilling.
4. Slåpåheadsettetvedåsettebryteretil„ON“(på).Tilkoblingtilsender/mottakerskjerautomatisketteromtrent10
sekunder,datennesdetgrønneLED-lyset.Dersom det ikke opprettes forbindelse, vil LED-lyset blinke. Hold
i så fall tasten „Link“ inntrykket i ca. 5 sekunder for å opprette forbindelsen. Headsettet bør da benne
seg så nært sender/mottaker som mulig.
5. Detotastenepåhøyresideavheadsettetbrukesforreguleringavlydvolumet.+øker,-senkerlydstyrken.Førdu
tardetpå,passpåatlydstyrkenerstiltsålavtsommulig.
6. Vedhjelpavdenregulerbareholdebøylenkandutilpasseheadsettettilhodestørrelsen.Foroptimal
talegjengivelse,plassermikrofonenomtrent2til3centimeterframunnen.
7. Dersomdetiløpetav3minutterikkeoverføresnoesignal,koblerheadsettetovertilstrømsparemodus.Trykkpå
enavvolumregulatorneforåslåpåapparatetigjen.
NO
CONNECTING
CHARGING
SETUP VOLUME CONTROL
7
POWER-SAVE MODUS
3min
6
ADJUSTING
POWER ON
5sec
SL-8765-SBK-01

У вас возник вопрос относительно изделия Speed-Link Metic?

Если у вас есть вопросы по инструкции применения Speed-Link Metic, не стесняйтесь спрашивать. Детально опишите свою проблему - таким образом другие пользователи смогут дать вам ответ.

В продаже в

Relaterade produkter: