Speedlink Gamepad PC

Speedlink Gamepad PC инструкция

(1)
  • DO YOU KNOW THESE?
    Active 2.1 speaker system with power
    bass and practical desktop remote
    GRAVITY VEOS
    2.1 SUBWOOFER SYSTEM
    Wireless presenter with mouse mode
    and integrated laser pointer
    ACUTE PRO
    MULTI-FUNCTION PRESENTER
    Professional gaming mouse with
    5700dpi laser sensor for ultimate control
    KUDOS RS
    GAMING MOUSE
    Wireless keyboard with integrated
    trackball and mouse wheel
    COMET
    TRACKBALL MEDIA KEYBOARD
    Wireless gamepad for PS3
    ®
    and PC
    with perfect ergonomics
    XEOX
    PRO ANALOG GAMEPAD – WIRELESS
    Stylish stereo headset for PCs,
    notebooks and smartphones
    AUX
    STEREO HEADSET
    32-in-1 multi-format card reader with
    USB plug in a small, portable case
    NOBILÉ
    PORTABLE CARD READER
    Graphics tablet with ergonomic stylus
    and programmable keys
    ARCUS
    GRAPHICS TABLET – XL
    PlayStation and PS3 are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. This product is neither licensed nor endorsed by Sony Computer Entertainment Inc.
    All trademarks are the property of their respective owner.
    PlayStation and PS3 are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. This product is neither licensed nor endorsed by Sony Computer Entertainment Inc. All trademarks are the
    property of their respective owner.
    ES
    1. Instalar el controlador
    Inserta el CD ROM adjunto en la
    unidad de CDs del ordenador para
    instalar el software de controlador.
    Si no se instala automáticamente,
    en Windows
    ®
    Explorer, selecciona
    tu unidad de CD-ROM e inicia
    el programa „setup.exe“. Esta
    instalación es imprescindible para
    utilizar la función vibración en
    algunos juegos.
    Para obtener el máximo rendimiento,
    utiliza siempre la versión más
    reciente de controlador que podrás
    encontrar y descargarte de la página
    web de SPEEDLINK:
    www.speedlink.com.
    2. Conexión
    Conecta el pad a un puerto USB
    que esté libre en tu ordenador.
    El sistema operativo detecta
    automáticamente el dispositivo y
    puedes utilizarlo sin más a los pocos
    segundos.
    3. XInput y DirectInput
    Con el interruptor de corredera
    que está en la parte trasera,
    conmutas entre los dos modos
    de funcionamiento del pad: „X“
    para XInput (la mayor parte de
    los juegos actuales) y DirectInput
    (para los antiguos y algunos de los
    juegos nuevos). En modo XInput se
    encienden los cuatro LEDs del pad
    de juegos.
    Antes de iniciar cualquier juego
    activa el pad en el modo que vas a
    utilizar. La conmutación de un modo
    a otro mientras estás jugando podría
    tener como consecuencia que no se
    detectase y funcionase bien el pad,
    en tal caso reinicia el juego. Cuál es
    el modo con el que mejor funciona
    el pad lo averiguarás en el manual
    correspondiente, informándote en el
    fabricante o simplemente probando.
    4. Modo cruceta
    Pulsa brevemente el botón „“XEOX“
    en modo DirectInput, alterna entre
    dos modos para la cruceta digital
    (D Pad): Si no se enciende los
    dos LEDs de arriba, se encuentra
    activado el modo panorámico.
    Si dichos LEDs encienden,
    intercambian la cruceta y el stick
    analógico izquierdo sus funciones.
    5. Función ráfagas
    La función de fuego rápido, ráfagas,
    la ejecuta un botón de manera
    constante mientras lo tengas
    pulsado. Pulsa y mantén pulsado
    el botón „Rapid“ y pulsa al mismo
    tiempo el botón en el que quieras
    activar esta función.
    Si se vuelve a pulsar este botón
    manteniendo pulsado el botón
    „Rapid“, alternas del modo rápido a
    autofuego. De este modo el botón
    al pulsarlo una sola vez se ejecuta
    de manera automática en continuo.
    Para volver el botón al modo de
    fuego discrecional, púlsalo de nuevo
    manteniendo pulsado al mismo
    tiempo „Rapid“.
    6. Ajustes
    La función del pad podrás controlarla
    en el panel de control de Windows
    ®
    .
    „Ver dispositivos e impresoras“
    (Windows
    ®
    7/Vista
    ®
    ), o bien
    „Dispositivos de juegos“
    (Windows
    ®
    XP).
    En modo DirectInput encontrarás
    también las opciones paral a
    función de vibración; las vibraciones
    para títulos XInput habrá que
    congurarlas en las respectivas
    opciones del juego. Ten en cuenta
    que las vibraciones sólo se
    reproducen, si vienen con un juego
    y están activadas las opciones
    correspondientes del juego.
    TR
    1. Sürücü kurulumu
    Sürücü yazılımını yüklemek için
    beraberinde gönderilen CD‘yi CD
    sürücünüze yerleştirin. Kurulum
    işlemi otomatik olarak başlamazsa,
    Windows
    ®
    Explorer‘dan CD
    sürücünüzü seçin ve „Setup.exe“
    programını başlatın. Bu kurulum,
    bazı oyunlardaki titreşim özelliğini
    kullanabilmek için gereklidir.
    Optimum performans için
    daima lütfen SPEEDLINK web
    sitesinde (www.speedlink.com)
    bulabileceğiniz en yeni sürücü
    versiyonunu kullanın.
    2. Bağlantı
    Oyun pedini PC‘nizin boş bir USB
    portuna takın. Aygıt otomatik
    algılanır ve birkaç saniye sonra
    kullanıma hazırdır.
    3. XInput ve DirectInput
    Arka taraftaki sürgü şalteri ile oyun
    pedinin iki işletim modu arasında
    geçiş yapabilirsiniz: XInput için
    „X“(güncel oyunların çoğu için)
    ve DirectInput için „D“ (tüm eski
    ve birkaç yeni oyun için). XInput
    modunda oyun pedinin dört LED‘i
    de yanar.
    Oyuna başlamadan önce lütfen
    oyun pedini istenen moda getirin.
    Devam eden oyun esnasında
    modu değiştirirseniz, kumanda
    oyun tarafından doğru bir şekilde
    algılanmayabilir; bu durumda lütfen
    oyunu tekrar başlatın. Bir oyunun en
    iyi şekilde hangi modda çalıştığını,
    ilgili el kitapçığından, üreticiden veya
    deneyerek öğrenebilirsiniz.
    4. Dijital kumanda
    DirectInput modunda „XEOX“ tuşuna
    kısa basarsanız, dijital kumanda
    için (D-Pad) iki mod arasında
    geçiş yapabilirsiniz: Üstteki iki LED
    yanmazsa, genel bakış şalteri modu
    aktif demektir.
    Bu LED‘ler yanarsa, kumanda ve sol
    analog stick işlevlerini değiştirir.
    5. Hızlı ateşleme işlevi
    Hızlı ateş etme fonksiyonu, bir tuşu,
    basılı olduğu sürece hızlı sırada
    çalıştırır. Bunun için „Rapid“ tuşunu
    basılı tutun ve aynı anda fonksiyonu
    etkinleştirmek istediğiniz tuşa basın.
    „Rapid“ tuşu basılıyken bu tuşa
    yeniden basarsanız, hızlı ateş
    etmeden otomatik ateş moduna
    geçer. Sonra tuşa bir kez basıldıktan
    sonra otomatik olarak hızlı sırada
    uygulanır. Bu tuşu tekrar tek ateş
    moduna getirmek için „Rapid“ tuşu
    basılıyken tuşa bir kez daha basın.
    6. Ayarlar
    Oyun pedinin işlevini Windows
    ®
    Denetim Masasında „Cihazlar ve
    Yazıcılar“ (Windows
    ®
    7/Vista
    ®
    ) ya da
    „Oyun Kumandaları“ (Windows
    ®
    XP)
    altında kontrol edin.
    DirectInput modunda, titreşim işlevi
    için de seçenekleri bulabilirsiniz;
    XInput parçaları için olan titreşimi
    ilgili oyun seçeneklerinden
    ayarlayabilirsiniz. Sadece bir
    oyun titreşimleri kullanıyorsa ve
    oyun seçeneklerinde ilgili işlev
    etkinleştirilmişse titreşimlerin mevcut
    olduğunu dikkate alın.
    RU
    1. Инсталляция драйверов
    Вставьте компакт-диск с
    драйверами из комплекта поставки
    в дисковод, чтобы инсталлировать
    драйверы. Если инсталляция
    не начнется автоматически,
    выберите в Проводнике дисковод
    и запустите программу „Setup.
    exe“. Инсталляция нужна, чтобы
    пользоваться виброэффектами в
    некоторых играх.
    Для достижения оптимального
    эффекта всегда используйте
    самую новую версию драйверов,
    которую нужно взять на веб-сайте
    SPEEDLINK по адресу
    www.speedlink.com.
    2. Подключение
    Соедините геймпад со свободным
    USB-портом компьютера. Система
    автоматически распознает
    устройство и оно готово к работе
    через несколько секунд.
    3. XInput и DirectInput
    Ползунковый переключатель
    на задней стороне служит для
    переключения этих режимов
    геймпада: „X“ для XInput (для
    большинства современных игр)
    и „D“ для DirectInput (для всех
    старых и некоторых более новых
    игр). В режиме XInput горят все
    четыре светодиода геймпада.
    Переключите геймпад в
    нужный режим до запуска игры.
    Переключение во время игры
    может привести к тому, что она
    больше не будет правильно
    распознавать контроллер,
    в этом случае игру нужно
    перезапустить. В каком режиме
    игра функционирует лучше всего,
    можно узнать из соответствующего
    руководства, у изготовителя или
    методом пробы.
    4. Режим крестовины управления
    Если в режиме DirectInput нажать
    кнопку „XEOX“, производится
    переключение между двумя
    режимами цифровой крестовины
    управления (D-Pad): Если два
    верхних светодиода не горят,
    активен режим переключателя
    кругового обзора. Если эти
    светодиоды горят, крестовина
    управления и левый аналоговый
    стик изменяют свои функции.
    5. Функция быстрого огня
    Функция быстрого огня
    многократно в быстрой
    последовательности выполняет
    одну кнопку, пока удерживать ее
    нажатой. Для этого кнопку „Rapid“
    нужно удерживать нажатой и
    при этом одновременно нажать
    кнопку, для которой должна быть
    активизирована функция.
    Если нажать эту кнопку при
    нажатой кнопке „Rapid“ еще
    раз, производится переход из
    режима быстрого огня в режим
    автоматического огня. Кнопка
    после одноразового нажатия
    выполняется автоматически в
    быстрой последовательности.
    Чтобы снова перевести кнопку в
    режим одиночного огня, нажмите
    ее еще раз при нажатой кнопке
    „Rapid“.
    6. Настройки
    Функционирование геймпада под
    Windows
    ®
    можно проверить в
    разделе „Устройства и принтеры“
    (Windows
    ®
    7/Vista
    ®
    ) или „Игровые
    контроллеры“ (Windows
    ®
    XP).
    В режиме DirectInput там
    также имеются опции для
    виброфункции; вибрация для
    XInput конфигурируется в
    опциях соответствующей игры.
    Помните о том, что вибрация
    воспроизводится только в том
    случае, если она используется
    в игре, а в настройках игры
    активирована соответствующая
    функция.
    IT
    1. Installazione del driver
    Per installare il software del
    driver inserire nel drive CD il CD
    con i driver in dotazione. In caso
    di mancato avvio automatico
    dell‘installazione, selezionare l‘unità
    CD nel Windows
    ®
    Explorer ed
    avviare il programma „Setup.exe“.
    L‘installazione è necessaria per
    utilizzare la funzione di vibrazione in
    alcuni giochi.
    Per la migliore prestazione utilizzare
    sempre la versione più recente del
    driver, che è disponibile sul sito web
    SPEEDLINK all‘indirizzo
    www.speedlink.com.
    2. Collegamento
    Collegare il gamepad a una porta
    USB libera del PC. Il dispositivo
    viene riconosciuto automaticamente
    dal sistema operativo ed è pronto
    per l‘uso in pochi secondi.
    3. XInput e DirectInput
    Per commutare le due modalità
    operative del gamepad, azionare
    l‘interruttore a scorrimento sul retro:
    „X“ per XInput (per la maggior
    parte dei giochi attuali) e „D“ per
    DirectInput (per tutti i giochi più
    vecchi e alcuni nuovi). In modalità
    XInput sono accesi tutti e quattro i
    LED del gamepad.
    Impostare la modalità desiderata
    sul gamepad prima di avviare il
    gioco. Se la commutazione avviene
    durante il gioco in corso, il controller
    potrebbe non essere più riconosciuto
    correttamente. In tal caso riavviare
    il gioco. Per trovare la modalità
    più adatta a un gioco, consultare
    il manuale relativo, chiedere
    informazioni al produttore o fare
    delle prove.
    4. Modalità croce direzionale
    Per commutare tra due modalità per
    la croce direzionale digitale (D-Pad),
    azionare il tasto „XEOX“ nella
    modalità DirectInput: se non sono
    accesi i due LED superiori, è attiva
    la modalità comando Hat. Se sono
    accesi questi LED, sono invertite le
    funzioni della croce direzionale e
    dello stick analogico sinistro.
    5. Funzione di fuoco rapido
    La funzione di fuoco rapido
    esegue più volte in rapida
    successione un tasto a piacere,
    nché viene premuto. Tenere
    premuto il tasto „Rapid“ e azionare
    contemporaneamente il tasto al
    quale si vuole assegnare la funzione.
    Azionando di nuovo questo tasto
    tenendo premuto il tasto „Rapid“
    si passa dalla modalità di fuoco
    rapido a quella di fuoco automatico.
    In questo modo il tasto viene
    eseguito automaticamente in rapida
    successione premendolo una volta
    sola. Per riattivare la modalità di
    fuoco singolo del tasto, azionarlo
    nuovamente tenendo premuto il
    tasto „Rapid“.
    6. Impostazioni
    La funzione del gamepad può essere
    vericata nel Pannello di controllo di
    Windows
    ®
    , nella sezione “Dispositivi
    e stampanti“ (Windows
    ®
    7/Vista
    ®
    )
    ossia “Gamecontroller“
    (Windows
    ®
    XP).
    In modalità DirectInput vi troverete
    anche le opzioni per la funzione di
    vibrazione. Le vibrazioni per titoli
    XInput possono essere congurate
    nelle opzioni del gioco stesso. Vi
    ricordiamo che le vibrazioni saranno
    riprodotte solo se supportate dal
    gioco e dopo aver attivato questa
    funzione nelle opzioni del gioco.
    Utilizzo conforme alle disposizioni
    Questo prodotto è adatto unicamente come
    dispositivo di input su un computer. La
    Jöllenbeck GmbH non risponde di danni al
    prodotto o lesioni di persone causati da un
    utilizzo del prodotto involontario, improprio,
    erroneo o non indicato dal produttore.
    Avviso di conformità
    L‘esposizione a campi statici, elettrici o
    elettromagnetici ad alta frequenza (impianti
    radio, cellulari, scariche di microonde)
    potrebbe compromettere la funzionalità
    del dispositivo (dei dispositivi). In tal caso
    cercare di aumentare la distanza dalle fonti
    d‘interferenza.
    Supporto tecnico
    In caso di difcoltà tecniche con questo
    prodotto rivolgetevi al nostro supporto che è
    facilmente reperibile attraverso il nostro sito
    www.speedlink.com.
    Tekniğine uygun kullanım
    Bu ürün yalnızca bir PC‘ye bağlanmaya
    yönelik giriş aygıtı olarak uygundur.
    Jöllenbeck GmbH, dikkatsiz, tekniğine
    aykırı, hatalı veya üretici tarafından
    belirlenmiş amaç doğrultusunda
    kullanılmaması durumunda üründeki
    hasarlardan ya da yaralanmalardan sorumlu
    değildir.
    Uygunluk açıklaması
    Güçlü statik, elektrikli veya yüksek frekanslı
    alanların etkisi ile (radyo istasyonları,
    mobil telefonlar, mikrodalga boşalımları)
    aygıtın (aygıtların) işlevleri kısıtlanabilir.
    Bu durumda parazite yol açan cihazlara
    mesafeyi büyütmeye çalışın.
    Teknik destek
    Bu ürünle ilgili teknik zorluklarla
    karşılaşmanız durumunda lütfen müşteri
    destek birimimize başvurun. Buraya en hızlı
    www.speedlink.com adlı web sayfamızdan
    ulaşabilirsiniz.
    Uso según instrucciones
    Este producto sólo vale para conectarlo
    a un ordenador como dispositivo de
    inserción. Jöllenbeck GmbH no asume la
    garantía por daños causados al producto
    o lesiones de personas debidas a una
    utilización inadecuada o impropia, diferente
    de la especicada en el manual, ni por
    manipulación, desarme del aparato o
    utilización contraria a la puntualizada por el
    fabricante del mismo.
    Advertencia de conformidad
    Bajo los efectos de fuertes campos
    eléctricos, estáticos o de alta frecuencia
    (emisores, teléfonos inalámbricos y
    móviles, descargas de microondas) pueden
    aparecer señales parasitarias que perturben
    el buen funcionamiento del aparato (los
    aparatos). En caso necesario conviene que
    la distancia con los aparatos implicados sea
    la mayor posible.
    Soporte técnico
    En caso de surgir complicaciones técnicas
    con el producto, dirígete a nuestro servicio
    de soporte, podrás entrar rápidamente en la
    página web www.speedlink.com.
    Использование по назначению
    Устройство предназначено только для
    использования в качестве устройства для
    ввода на компьютере. Jöllenbeck GmbH
    не несет ответственности за ущерб
    изделию или травмы лиц вследствие
    неосторожного, ненадлежащего,
    неправильного или не соответствующего
    указанной производителем цели
    использования изделия.
    Информация о соответствии
    Из-за влияния сильных статических,
    электрических или высокочастотных
    полей (излучение радиоустановок,
    мобильных телефонов, микроволновых
    печей) могут возникнуть радиопомехи. В
    этом случае нужно увеличить расстояние
    от источников помех.
    Техническая поддержка
    Если с этим изделием возникают
    технические сложности, обращайтесь в
    нашу службу поддержки, быстрее всего
    это можно сделать через наш веб-сайт
    www.speedlink.com.
    1
    DRIVER INSTALLATION
    2
    CONNECTING
    PC/Notebook
    4
    D-PAD MODE (DIRECTINPUT)
    PRESS
    3
    XINPUT AND DIRECTINPUT
    X D
    SWITCH
    5
    RAPID-FIRE FUNCTION
    PRESS
    (+ FIRE BUTTON)
    6
    SETTINGS
    XInput mode DirectInput mode

Нужна помощь?

Количество вопросов: 0

У вас есть вопрос о Speedlink Gamepad PC или вам нужна помощь? Задайте его здесь. Полно и четко опишите проблему и сформулируйте свой вопрос. Чем больше вы сообщите о проблеме или вопросе, тем легче будет производителю Speedlink Gamepad PC вам ответить.

Посмотреть руководство для Speedlink Gamepad PC бесплатно. Руководство относится к категории Контроллеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, датский, норвежский, греческий, венгерский. У вас есть вопрос о Speedlink Gamepad PC или вам нужна помощь?

Технические характеристики Speedlink Gamepad PC

Бренд Speedlink
Модель Gamepad PC
Изделие Контроллер
EAN 4027301065565
Язык русский, голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, датский, норвежский, греческий, венгерский
Тип файла PDF

Сопутствующие товары Speedlink Gamepad PC

    Похожие руководства по эксплуатации

    Контроллер Speedlink

    Добавить руководство

    У вас есть руководство, которое вы хотели бы добавить?